"والمفاوضة الجماعية" - Translation from Arabic to English

    • and Collective Bargaining Convention
        
    • and bargain collectively
        
    • to Bargain Collectively
        
    • Collective Bargaining Ordinance
        
    • and to collective bargaining
        
    • of the Principles of the Right to
        
    ILO Right to Organize and Collective Bargaining Convention (No. 98) UN الاتفاقية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Right to Organize and Collective Bargaining Convention 1949 UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949
    The Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) UN :: الاتفاقية رقم 98، الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    Workers and employers have the right to organize and bargain collectively. UN ويتمتع العمال وأرباب العمل بالحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية.
    There are indeed no specific domestic laws protecting the right of workers to organize and to Bargain Collectively or to freedom of association. UN فليس ثمة بالفعل أية قوانين محلية تحمي حق العمال في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية أو في حرية تكوين جمعيات.
    Mexico has yet to ratify the International Labour Organization (ILO) Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) and Minimum Age Convention, 1973 (No. 138). UN كما أشارت اللجنة إلى أن المكسيك لم تصدق بعد على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 98 و138 المتعلقتين بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية وبالحد الأدنى لسن الاستخدام على التوالي.
    Right to Organise and Collective Bargaining Convention (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية (رقم 98)
    C087 - Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention; C098 - Right to Organise and Collective Bargaining Convention. UN C087 - الاتفاقية الخاصة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم؛ C098 - الاتفاقية الخاصة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    Right to Organize and Collective Bargaining Convention 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لسنة 1949 (رقم 98)
    9. The Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98); UN 9- الاتفاقية رقم 98 الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949؛
    The Republic of Benin has also ratified the ILO Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98). UN وقد صدقت جمهورية بنن على الاتفاقية رقم 98 من اتفاقيات منظمة العمل الدولية وهي اتفاقية تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    The Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية رقم 98/1949
    C 98 Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949; UN - الاتفاقية رقم 98 المتعلقة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949؛
    (b) The Right to Organize and Collective Bargaining Convention No. 98 of 1949. UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية الخاصة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية 98 لعام 1949.
    (b) Right to Organize and Collective Bargaining Convention (No. 98), 1949. UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية الخاصة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية رقم 98 لعام 1949.
    206. Israel has been a party to the ILO Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98), since 1957; the last report relates to the years 1993-1994. UN ٦٠٢- وانضمت إسرائيل في عام ٧٥٩١ إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية )رقم ٨٩( المتعلقة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام ٩٤٩١؛ ويتعلق التقرير اﻷخير بالسنتين ٣٩٩١ و٤٩٩١.
    (b) The ILO Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98). UN )ب( اتفاقية العمل الدولية رقم )٨٩( لسنة ٩٤٩١ بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    The 2008 Constitution recognises workers' rights to organise and bargain collectively. UN فدستور العام ٢٠٠٨ يعترف بحقوق العمال في التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    ILO Convention No. 98 concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    For these reasons, we have no plans to reinstate the Employees' Right to Representation, Consultation and Collective Bargaining Ordinance. UN ولهذه الأسباب، لا ننوي إعادة إقرار الأمر الخاص بحق العمال في التمثيل والتشاور والمفاوضة الجماعية.
    At the same time, recommendations will be made to industry and industrial institutions, encouraging them to pay more attention to the potential of women in industrial development, while advice will be given on the improvement of employment opportunities and working conditions, including access to employment, wages and other conditions of work and to collective bargaining. UN وفي الوقت نفسه، ستقدم توصيات إلى الصناعة وإلى المؤسسات الصناعية تشجعها على زيادة الاهتمام بما للمرأة من قدرات كامنة في مجال التنمية الصناعية، في حين ستقدم المشورة بشأن تحسين فرص العمالة وظروف العمل، بما في ذلك إمكانية الحصول على العمل، واﻷجور، وغير ذلك من شروط العمل والمفاوضة الجماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more