The delegation met with the National Security Adviser, the Deputy Director General of the State Security Services and the Inspector General of the Police. | UN | فاجتمع الوفد بمستشار الأمن الوطني ونائب المدير العام لدوائر أمن الدولة والمفتش العام للشرطة. |
Civilian police officers continue to be assigned to the offices of the Director-General and the Inspector General. | UN | ولا يزال أفراد الشرطة المدنية يكلفون بأداء مهام في مكتبي المدير العام والمفتش العام. |
The Controller and Inspector General are part of the UNHCR audit committee. Figure 13. | UN | وتضم لجنة مراجعة الحسابات التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين المراقب المالي والمفتش العام. |
Annual reviews of mission military components through combination of Military Planning Service and Inspector General. | UN | :: استعراضات سنوية للعناصر العسكرية للبعثات تشترك فيها دائرة التخطيط العسكري والمفتش العام. |
The Director of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner. | UN | ويعمل مدير الحماية الدولية والمفتش العام أيضا مباشرة تحت إشراف المفوض السامي. |
The Director of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner. | UN | ويعمل مدير الحماية الدولية والمفتش العام أيضا مباشرة تحت إشراف المفوض السامي. |
45. On 15 February 1994, a new civil guard unit was officially inaugurated in Maaleh Ephraim during a ceremony attended by Police Minister Moshe Shahal and Inspector-General Rafi Peled. | UN | ٥٤ - وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، دشنت رسميا، في معاليه افرايم، وحدة جديدة للحرس المدني في احتفال حضره وزير الشرطة موشي شاحال والمفتش العام رافي بيليد. |
In Kathmandu the Special Rapporteur brought these concerns to the notice of the Home Secretary and the Inspector General of the Police. | UN | وتحدثت المقررة الخاصة في كاتماندو عن هذه الهواجس إلى وزير الداخلية والمفتش العام للشرطة. |
The Office of the Provedor, the Office of the Prosecutor-General and the Inspector General discussed establishing memorandum of understanding for investigations. | UN | وناقش مكتب الأمين ومكتب المدعي العام والمفتش العام وضع مذكرة تفاهم لإجراء التحقيقات. |
The National Counter Terrorism Committee is assisted by an Executive Committee composed of the Director General of the National Security Service, the Chief of Defence Staff in the Rwanda Defence Forces and the Inspector General of the Rwanda National Police. | UN | وتساعد اللجنةَ الوطنية لمكافحة الإرهاب لجنةٌ تنفيذية تتألف من المدير العام لدائرة الأمن الوطني، ورئيس أركان القوات المسلحة في قوات الدفاع الرواندية، والمفتش العام للشرطة الوطنية الرواندية. |
The Ministers of Defence and the Interior and the Inspector General of the Congolese National Police, General John Numbi, participated in the meeting on security sector reform, together with members of the international community based in Kinshasa. | UN | وشارك كل من وزير الدفاع ووزير الداخلية والمفتش العام للشرطة الوطنية الكونغولية، الجنرال جون نومبي في الاجتماع المتعلق بإصلاح القطاع الأمني بالإضافة إلى أعضاء المجتمع الدولي العاملين في كينشاسا. |
The director general, deputy director general and Inspector General assumed their positions as planned. | UN | وتقلد المدير العام ونائبه والمفتش العام مناصبهم على النحو المقرر. |
Peace be upon the soul of King Fahd; long live the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdul-Aziz, His Royal Highness Crown Prince Sultan Bin Abdul-Aziz, Deputy Prime Minister, Minister of Defence and Inspector General. | UN | رحم الله الملك فهد، وحفظ الله خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز وولي عهده صاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن عبد العزيز نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدفاع والطيران والمفتش العام. |
Address by His Royal Highness Prince Sultan bin Abdulaziz Al Saud, Second Deputy Prime Minister, Minister of Defence and Aviation and Inspector General of Saudi Arabia | UN | خطاب صاحب السمو الملكي اﻷمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود، النائب الثاني لرئيس الوزراء، ووزير الدفاع والطيران والمفتش العام للمملكة العربية السعودية |
His Royal Highness Prince Sultan bin Abdulaziz Al Saud, Second Deputy Prime Minister, Minister of Defence and Aviation and Inspector General of Saudi Arabia, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود، النائب الثاني لرئيس الوزراء، ووزير الدفاع والطيران والمفتش العام في المملكة العربية السعودية، من المنصة |
It has also been providing assistance to the Directorate-General, the Inspector-General and National Police staff at each departmental headquarters. | UN | وقام هذا العنصر أيضا بتقديم المساعدة لﻹدارة العامة والمفتش العام وموظفي الشرطة الوطنية في مركز قيادة كل محافظة. |
The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner. | UN | ويعمل مدير إدارة الحماية الدولية والمفتش العام أيضا مباشرة تحت إشراف المفوض السامي. |
Recommendations to the Auditor General, the Chief of the Republican Guard, the Inspector General of Police and the Minister for Human Rights | UN | توصية قدمت إلى المراجع العام للحسابات ورئيس الحرس الجمهوري والمفتش العام للشرطة ووزير حقوق الإنسان |
His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdul-Aziz Al Saud, Second Deputy Prime Minister, Minister of Defence and Aviation and Inspector-General of the Kingdom of Saudi Arabia; | UN | صاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود النائب الثانــي لرئيس مجلس الــوزراء وزيــر الدفــاع والطيـــران والمفتش العام في المملكة العربية السعودية |
The Committee takes note of the powers of the Human Rights Defender and the Controller General of Places of Deprivation of Liberty concerning the holding centres and areas and administrative detention centres. | UN | وتحيط اللجنة علماً بصلاحيات المدافع عن حقوق الإنسان والمفتش العام لأماكن الاحتجاز، فيما يتعلق بمراكز ومناطق الانتظار ومراكز الاحتجاز الإداري. |