In conclusion, I wish to reiterate that my Government will spare no effort in implementing the goals and objectives envisioned in the Declaration and Plan of Action, in close and active partnership with fellow members and regional and international organizations. | UN | وفي الختام، أود أن أؤكد أن حكومتي لن تألو جهدا في تنفيذ الأهداف والمقاصد المتوخاة في الإعلان وخطة العمل، وذلك بشراكة وثيقة وفعالة مع زملائنا الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية. |
Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 Resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
Steps to promote the achievement of a Nuclear-Weapon-Free Zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 Resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخــذة تعزيــزا لإنشاء منطقة خاليــة من الأسلحـة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 Resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 Resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
In practice, these recommendations were complied with to the letter, although in some cases the spirit of and objectives pursued by these procedures appear to have been lost. | UN | وقد تم الامتثال لهذه التوصيات حرفيا من الناحية العملية، وإن كان يبدو في بعض الحالات أن وقع روح هذه الإجراءات والمقاصد المتوخاة منها لم تؤخذ في الحسبان. |
Steps taken during the past year to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolutions on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
Steps taken to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط |
This process cuts through and embraces the goals and objectives of all the conferences and meetings of this and the coming years - human rights, family, women, population, and so on; it also, and most importantly, points the way towards a cleaner, healthier, more educated, just and peaceful world in the next millennium. | UN | ذلك ﻷن هذه العملية تمس وتشمل جميع اﻷهداف والمقاصد المتوخاة من جميع المؤتمرات والاجتماعات التي ستعقد في هذا العام وفي اﻷعوام اللاحقة: حقوق الانسان، واﻷسرة، والمرأة، والسكان، وما الى ذلك؛ وهي أيضا تبين الطريق الى عالم أنظف وأصح وأكثر تعلما وعدلا وسلما في اﻷلف سنة القادمة، وهذا هو اﻷهم. |
NPT/CONF.2005/PC.III/2 Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East: report submitted by Canada | UN | الخطوات المتخذة للعمل على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من كندا NPT/CONF.2005/PC.III/2 |
Since the First Session of the Preparatory Committee for the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation on Nuclear Weapons, Egypt has worked continuously to realize the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East. | UN | منذ الدورة الأولى للجنة اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005، ومصر تعمل على تحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
Since the first session of the Preparatory Committee for the 2005 Review Conference, Egypt has worked continuously to realize the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East. | UN | ومنذ انعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، تواصل مصر العمل من أجل تحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
2. The Conference reaffirms the need for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the region. | UN | 2 - ويؤكد المؤتمر من جديد ضرورة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن هذه المنطقة. |
NPT/CONF.2005/PC.II/9 Report on steps taken during the past year to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East: report submitted by Egypt | UN | NPT/CONF.2005/PC.II/8 تقرير عن الخطوات المتخذة في أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من مصر |
NPT/CONF.2005/PC.III/26 Steps taken during the past year to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolutions on the Middle East: report submitted by Egypt | UN | الخطوات المتخذة أثناء السنة الماضية للعمل على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من مصر NPT/CONF.2005/PC.III/26 |
NPT/CONF.2005/PC.II/9 Report on steps taken during the past year to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 Resolution on the Middle East: report submitted by Egypt | UN | تقرير عن الخطوات المتخذة في أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من مصر NPT/CONF.2005/PC.II/9 |
5. Recognizing also that existing national, regional and subregional best practices on the import, export and transfer of conventional arms can play an important role in furthering the goals and objectives of an Arms Trade Treaty, | UN | 5 - وإذ تدرك أيضا أن الممارسات المثلى القائمة بالفعل على الصعد الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن استيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها يمكن أن تؤدي دورا هاما في تعزيز الأهداف والمقاصد المتوخاة من إبرام معاهدةٍ لتجارة الأسلحة؛ |