Report of the Secretary-General dated 6 June (S/24075 and Add.1), submitted pursuant to Security Council resolution 757 (1992). | UN | تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ حزيران/يونيه )S/24075 و Add.1( والمقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٧ )١٩٩٢(. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Tuvalu submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق الوارد من توفالو، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Zimbabwe, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق طيه من زمبابوي، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (20) (انظر المرفق). |
57. He then introduced the comprehensive report of the Secretary-General on conduct and discipline including full justification of all posts (A/62/758), submitted pursuant to resolution 61/276. | UN | 57 - ثم عرض تقرير الأمين العام الشامل عن مسألة السلوك والانضباط، الذي يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف (A/62/758)، والمقدم عملا بالقرار 61/276. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Algeria submitted pursuant to resolution 1624 (2005). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير الجزائر المرفق والمقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report of the Lao People's Democratic Republic submitted pursuant to resolution 1624 (2005) (see annex). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية المرفق والمقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Suriname submitted pursuant to resolution 1624 (2005) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق من سورينام والمقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report of Saudi Arabia submitted pursuant to resolution 1624 (2005) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير المملكة العربية السعودية المرفق والمقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached fifth report from Cuba submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير كوبا الخامس المرفق والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373(2001) (انظر المرفق). |
The report was elaborated on the basis of your letter dated 8 March 2006 and is submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | ووضع التقرير استنادا إلى رسالتكم المؤرخة 8 آذار/مارس 2006 والمقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached fifth report from Panama submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير بنما الخامس المرفق والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
In that connection, the Working Group took into account the report of the Secretary-General on the consolidation of peace through practical disarmament measures (A/52/289) submitted pursuant to resolution 51/45 N, as well as General Assembly resolution 52/38 G of 9 December 1997. | UN | وفي هذا الصدد، أخذ الفريق العامل في الحسبان تقرير اﻷمين العام عن تعزيز السلام من خلال اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح، والمقدم عملا بالقرار ٥١/٤٥ نون، وكذلك قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ زاي المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Welcoming the report of the Secretary-General of 25 October 1996,A/51/557. submitted pursuant to resolution 50/192, | UN | وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١)١٢( والمقدم عملا بالقرار ٠٥/٢٩١، |
" The Security Council has considered the progress report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan of 10 February 1998 (S/1998/113), submitted pursuant to paragraph 12 of its resolution 1138 (1997) of 14 November 1997. | UN | " نظر مجلس اﻷمن في التقرير المرحلي لﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان المؤرخ ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٨ S/1998/113)(، والمقدم عملا بالفقرة ١٢ من قرار المجلس ١١٣٨ )١٩٩٧( المؤرخ ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached third report from the former Yugoslav Republic of Macedonia submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق طيه من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached third report from Nepal, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | فقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب من نيبال التقرير الثالث الوارد طيه والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached supplementary report from Guyana, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير غيانا التكميلي المرفق طيه، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). (انظر المرفق) |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached third report from Jordan submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق طيه من الأردن، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached supplementary report from Turkmenistan (see annex) submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق من تركمانستان (انظر المرفق)، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from the Marshall Islands, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق من جزر مارشال، والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |