"والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • and relevant decisions of the COP
        
    • and relevant decisions by the COP
        
    • the relevant decisions of the COP
        
    The recommendations made by the Executive Board, in accordance with provisions of decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP/MOP; UN (ب) توصيات المجلس التنفيذي وفقاً لأحكام المقرر 17/م أ-7 وهذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    Provisions for monitoring, verification and reporting are in accordance with decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP/MOP UN (و) اتساق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ مع المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف
    Elaborate the provisions relating to baseline and monitoring methodologies contained in decision 17/CP.7, the annex above and relevant decisions of the COP/MOP; UN `1` تفصيل الأحكام المتعلقة بمنهجيات خط الأساس والرصد الواردة في المقرر 17/م أ-7 وفي المرفق الوارد أعلاه والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    Provisions for monitoring, verification and reporting are in accordance with decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions of the COP/MOP; UN تتفق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ مع المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions by the COP/MOP and the executive board. UN (ز) اتساق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    Provisions for monitoring, verification and reporting are in accordance with decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions of the COP/MOP; UN اتساق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ مع المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Elaborate the provisions relating to baseline and monitoring methodologies contained in decision 17/CP.7, the annex above and relevant decisions of the COP/MOP; UN `1` تفصيل الأحكام المتعلقة بمنهجيات خط الأساس والرصد الواردة في المقرر 17/م أ-7 وفي المرفق الوارد أعلاه والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    Provisions for monitoring, verification and reporting are in accordance with decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions of the COP/MOP; UN تتفق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ مع المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Provisions for monitoring, verification and reporting are in accordance with decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP/MOP UN (و) اتساق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ مع المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف
    Elaborate the provisions relating to baseline and monitoring methodologies contained in decision 17/CP.7, the annex above and relevant decisions of the COP/MOP; UN `1` تفصيل الأحكام المتعلقة بمنهجيات خط الأساس والرصد الواردة في المقرر 17/م أ-7 وفي المرفق الوارد أعلاه والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    Provisions for monitoring, verification and reporting are in accordance with decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions of the COP/MOP; UN تتفق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ مع المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    18. The functions of the SBSTTA are contained in Article 25 of the CBD and relevant decisions of the COP. UN 18- وترد مهام الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية في المادة 25 من الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف.
    The information is complete and submitted in accordance with the relevant provisions of paragraphs 6, 7 and 8 of the annex to decision -/CMP.1 (Modalities of accounting for assigned amounts), section I of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7), and relevant decisions of the COP/MOP; UN (أ) ما إذا كانت المعلومات كاملة ومقدَّمة وفقاً للأحكام ذات الصلة للفقرات 6 و7 و8 من مرفق المقـرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة)، والفرع الأول من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7)، والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    The information is complete and submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) and relevant decisions of the COP/MOP; UN (أ) ما إذا كانت المعلومات كاملة ومقدَّمة وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    The information is complete and submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) and relevant decisions of the COP/MOP; UN (أ) ما إذا كانت المعلومات كاملة ومقدَّمة وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    The information is complete and submitted in accordance with the relevant provisions of paragraphs 6, 7 and 8 of the annex to decision -/CMP.1 (Modalities of accounting for assigned amounts), section I of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7), and relevant decisions of the COP/MOP; UN (أ) ما إذا كانت المعلومات كاملة ومقدَّمة وفقاً للأحكام ذات الصلة للفقرات 6 و7 و8 من مرفق المقـرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة)، والفرع الأول من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7)، والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    The information is complete and submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) and relevant decisions of the COP/MOP; UN (أ) ما إذا كانت المعلومات كاملة ومقدَّمة وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    The recommendations made by the executive board, in accordance with provisions of decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP/MOP; UN (ب) توصيات المجلس التنفيذي وفقاً لأحكام المقرر 17/م أ-7 (المادة 12) وهذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    For small-scale CDM project activities meeting the criteria specified in decision 17/CP.7 and relevant decisions by the COP/MOP, project participants may use simplified modalities and procedures for small-scale projects. UN 55- بالنسبة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة التي تفي بالمعايير المحددة في المقرر 17/م أ-7 والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، يجوز للمشاركين في المشروع أن يستخدموا طرائق وإجراءات مبسطة للمشاريع الصغيرة.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN (ز) اتساق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    60. The training materials should be updated and enriched on a periodic basis, taking into account the current and future needs of non-Annex I Parties, the provisions under the Convention and the relevant decisions of the COP. UN 60- وينبغي تحديث مواد التدريب وإثراؤها بشكل دوري، مع مراعاة الاحتياجات الحالية والمستقبلية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وأحكام الاتفاقية، والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more