"والممثل الدائم لدى" - Translation from Arabic to English

    • and Permanent Representative to the
        
    • as Permanent Representative to the
        
    Ambassador and Permanent Representative to the Conference on Disarmament Coordinator UN السفير والممثل الدائم لدى مؤتمر نزع السلاح
    1999-present Ambassador to Jamaica and Permanent Representative to the International Seabed Authority. UN 1999حتى الآن سفير لدى جامايكا والممثل الدائم لدى السلطة الدولية لقاع البحار.
    1999-2000 Ambassador to Jamaica and Permanent Representative to the International Seabed Authority. UN سفير لدى جامايكا والممثل الدائم لدى السلطة الدولية لقاع البحار.
    Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and Permanent Representative to the European Union UN سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ والممثل الدائم لدى الاتحاد الأوروبي
    He has served as Indonesia's Ambassador to Australia, France and Austria, as Permanent Representative to the UN in Vienna and on the Board of Governors for the IAEA. UN كذلك تولى منصب سفير إندونيسيا في أستراليا وفرنسا والنمسا، والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة في فيينا، وأيضا في مجلس محافظة المنظمة الدولية للطاقة الذرية.
    He has served as Indonesia's Ambassador to Australia, France and Austria, as Permanent Representative to the UN in Vienna and on the Board of Governors for the IAEA. UN كذلك تولى منصب سفير إندونيسيا في أستراليا وفرنسا والنمسا، والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة في فيينا، وأيضا في مجلس محافظة المنظمة الدولية للطاقة الذرية.
    Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and Permanent Representative to the European Union UN سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ والممثل الدائم لدى الاتحاد الأوروبي
    Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and Permanent Representative to the European Union UN سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ والممثل الدائم لدى الاتحاد الأوروبي
    A number of Government Ministers, Permanent Secretaries and Ambassadors, including our current Ambassador and Permanent Representative to the United Nations, were also trained through these programmes. UN وقد تلقى عدد من وزراء الحكومة، واﻷمناء الدائمين والسفراء، بما في ذلك السفير الحالي والممثل الدائم لدى اﻷمم المتحدة، تدريباتهم أيضا عن طريق هذه البرامج.
    1978-1980, Ambassador and Permanent Representative to the United Nations. UN ١٩٧٨ - ١٩٨٠ السفير والممثل الدائم لدى اﻷمم المتحدة.
    The Ambassador and Permanent Representative to the International Organizations in Vienna, Hans Lundborg, was elected Chairperson of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization for 2008. UN انتخب هانس لوندبورغ، السفير والممثل الدائم لدى المنظمات الدولية في فيينا، رئيسا للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لعام 2008.
    :: Ambassador of the Republic of Slovenia to the Republic of Austria and Permanent Representative to the International Organizations in Vienna, September 2002- UN :: سفير جمهورية سلوفينيا لدى جمهورية النمسا والممثل الدائم لدى المنظمات الدولية في فيينا، أيلول/سبتمبر 2002
    (2) 1996-January 1999: Ambassador of Nigeria to Ethiopia and the State of Eritrea and Permanent Representative to the OAU UN (2) 1996 - كانون الثاني/يناير 1999: سفير نيجيريا لدى إثيوبيا ودولة إريتريا والممثل الدائم لدى منظمة الوحدة الأفريقية
    And my functions as Head of diplomatic Mission and Permanent Representative to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva and in Vienna, as well as my present annual mandate as Chairman of the Group of 77 and China, make me familiar with the multilateral diplomacy which allows people to meet and to cooperate fruitfully. UN كما أن عملي كرئيس لبعثة دبلوماسية والممثل الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف وفي فيينا، وكذلك مهمتي السنوية الحالية كرئيس لمجموعة الـ 77 والصين، جعلتني على اطلاع بالدبلوماسية المتعددة الأطراف، والتي تتيح للأشخاص أن يلتقوا وأن يتعاونوا بصورة مثمرة.
    Since this is the first time that my delegation is taking the floor under your presidency and also my last opportunity to deliver a statement to the Conference as Zimbabwe's Ambassador and Permanent Representative to the United Nations and other international organizations at Geneva, allow me to congratulate you on your assumption of this important responsibility. UN بما أن هذه هي المرة الأولى التي يأخذ فيها وفدي الكلمة في ظل رئاستكم وبما أن هذه آخر فرصة أمامي لمخاطبة المؤتمر بصفه سفير زيمبابوي والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف، اسمحوا لي أن أهنئكم على توليكم هذه المسؤولية الهامة.
    (Minister of State in Charge of Cooperation and Permanent Representative to the United Nations) UN (وزير الدولة المكلف بالتعاون والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة)
    21. At the 39th meeting, on 22 July 2008, an introductory statement was made by the Chairman of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti and Permanent Representative to the United Nations, John McNee (Canada) (under agenda item 7 (d)). UN 21 - وفي الجلسة 39، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2008، أدلى ببيان استهلالي رئيس الفريق الاستشاري المخصص لهايتي والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة، جون ماكني (كندا) (في إطار البند 7 (د) من جدول الأعمال).
    At the same meeting, an introductory statement was made by the Chairman of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau and Permanent Representative to the United Nations, Dumisani Kumalo (South Africa) (under agenda item 7 (f)). UN وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان استهلالي رئيس الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة، دوميساني كومالو (جنوب أفريقيا) (في إطار البند 7 (و) من جدول الأعمال).
    He has served as Indonesia's Ambassador to Australia, France and Austria, as Permanent Representative to the UN in Vienna and on the Board of Governors for the IAEA. UN كذلك تولى منصب سفير إندونيسيا في أستراليا وفرنسا والنمسا، والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة في فيينا، وأيضا في مجلس محافظة المنظمة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more