The Division has also continued to conduct seminars and specialized workshops on human rights for members of the judicial system, the armed forces and non-governmental organizations active in the field of human rights. | UN | كما واصلت الشعبة عقد حلقات دراسية وحلقات عمل متخصصة بشأن حقوق اﻹنسان ﻷعضاء النظام القضائي، والقوات المسلحة والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان. |
37. At its 9th meeting, on 27 June 2007, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 37 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2007، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
40. At its 10th meeting, on 19 June 2008, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 40 - في الجلسة العاشرة، المعقودة في 19 حزيران/يونيه 2008، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
The membership of the network includes national energy institutions, private commercial enterprises providing services and equipment and non-governmental organizations working in the field of energy, at both the regional and interregional levels. | UN | وتشمل عضوية الشبكة المؤسسات الوطنية للطاقة، والمشاريع التجارية الخاصة التي توفر الخدمات والمعدات، والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان الطاقة، على الصعيدين اﻹقليمي واﻷقاليمي على حد سواء. |
It brought together the two Ministers, government officials, the media and non-governmental organizations working in the field of poverty eradication in Switzerland and in developing countries. | UN | وقد جمع هذا الحدث بين الوزيرين، والمسؤولين الحكوميين، ووسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان القضاء على الفقر في سويسرا وفي البلدان النامية. |
59. At its 1498th meeting, on 11 August 1998, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | ٩٥ - في الجلسة ٨٩٤١، المعقودة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
57. At its 13th meeting, on 9 July 1999, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 57 - في الجلسة 13، المعقودة في 9 تموز/يوليه 1999، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
58. At its 13th meeting, on 20 July 2000, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 58 - في الجلسة 13، المعقودة في 20 تموز/يوليه 2000، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
59. At its 1498th meeting, on 11 August 1998, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | ٩٥ - في الجلسة ٨٩٤١، المعقودة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
57. At its 13th meeting, on 9 July 1999, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | ٥٧ - في الجلسة ١٣، المعقودة في ٩ تموز/يوليه ١٩٩٩، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
56. At its 10th meeting, on 26 June 2002, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 56 - في الجلسة 10، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
50. At its 10th meeting, on 23 June 2003, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 50 - في الجلسة 10، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
56. At its 10th meeting, on 26 June 2002, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 56 - في الجلسة 10، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
58. At its 13th meeting, on 20 July 2000, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 58 - في الجلسة 13، المعقودة في 20 تموز/يوليه 2000، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
57. At its 10th meeting, on 3 July 2001, the Special Committee decided to recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | 57 - في الجلسة 10، المعقودة في 3 تموز/يوليه 2001، قررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
" 4. The Working Group proposed that the Special Committee recommend to the General Assembly that the Committee continue to be represented at seminars, meetings and conferences organized by United Nations bodies and other intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of decolonization. | UN | " ٤ - اقترح الفريق العامل على اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بأن يستمر تمثيل اللجنة في الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات التي تنظمها هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
15. Appeals to States, international organizations and non-governmental organizations working in the field of international law, and to the private sector, to make financial contributions or contributions in kind for the purpose of facilitating the implementation of the programme; | UN | ١٥ - تناشد الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان القانون الدولي، كما تناشد القطاع الخاص، تقديم مساهمات مالية أو مساهمات عينية من أجل تيسير تنفيذ البرنامج؛ |
15. Appeals to States, international organizations and non-governmental organizations working in the field of international law and to the private sector to make financial contributions or contributions in kind for the purpose of facilitating the implementation of the programme; | UN | ١٥ - تناشد الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان القانون الدولي، كما تناشد القطاع الخاص، تقديم مساهمات مالية أو مساهمات عينية من أجل تيسير تنفيذ البرنامج؛ |
12. Appeals to States, international organizations and non-governmental organizations working in the field of international law and to the private sector to make financial contributions or contributions in kind for the purpose of facilitating the implementation of the programme; | UN | ١٢ - تناشد الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان القانون الدولي، كما تناشد القطاع الخاص، تقديم مساهمات مالية أو مساهمات عينية من أجل تيسير تنفيذ البرنامج؛ |
10. Appeals to States, international organizations and non-governmental organizations working in the field of international law and to the private sector to make financial contributions or contributions in kind for the purpose of facilitating the implementation of the programme; | UN | ١٠ - تناشد الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان القانون الدولي، كما تناشد القطاع الخاص، تقديم مساهمات مالية أو مساهمات عينية من أجل تيسير تنفيذ البرنامج؛ |
17. Ukraine commended on the broad cooperation between Poland and NGOs in the field of human rights. | UN | 17- ونوَّهت أوكرانيا بالتعاون الواسع النطاق القائم بين بولندا والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الإنسان. |
(b) There was a need to enhance cooperation and coordination between law enforcement authorities and non-governmental organizations engaged in reducing the demand for illicit drugs; | UN | (ب) ثمة حاجة إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين أجهزة إنفاذ القانون والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان خفض الطلب على المخدرات غير المشروعة؛ |