"والمنظمة العالمية للسياحة" - Translation from Arabic to English

    • and the World Tourism Organization
        
    • and WTO
        
    • and World Tourism Organization
        
    • and UNWTO
        
    Global Environment Facility Small Grants Programme, administered by UNDP and the World Tourism Organization UN برنامج المنح الصغيرة المقدمة من مرفق البيئة العالمية الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة العالمية للسياحة
    Arrangements for the negotiation of an agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN ترتيبات للتفاوض بشأن إبرام اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    Action: The UNCTAD secretariat collaborated with the Tunisian authorities and the World Tourism Organization in organizing the conference and took part in it. UN الإجراء: تعاونت أمانة الأونكتاد مع السلطات التونسية والمنظمة العالمية للسياحة في تنظيم المؤتمر وشاركت فيه.
    Joint activities with regional commissions, relevant United Nations entities, WHO, ITU, the World Trade Organization and WTO. UN أنشطة مشتركة مع اللجان اﻹقليمية وكيانات اﻷمم المتحدة ذات الصلة ومنظمة الصحة العالمية والاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية ومنظمة التجارة العالمية والمنظمة العالمية للسياحة.
    Relationship Agreement with the United Nations and World Tourism Organization UN اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    IMO, ITU and UNWTO were found not to have an evaluation function in place. UN وخلصت الدراسة إلى عدم وجود وظيفة تقييم في كل من المنظمة البحرية الدولية والاتحاد الدولي للاتصالات والمنظمة العالمية للسياحة.
    Awareness building advice by UNCTAD, the World Trade Organization and the World Tourism Organization. UN توفير الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية والمنظمة العالمية للسياحة للمشورة لبناء الوعي.
    Advice from UNCTAD, the World Trade Organization and the World Tourism Organization. UN توفير المشورة من الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية والمنظمة العالمية للسياحة.
    Arrangements for the negotiation of an agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN ترتيبات للتفاوض بشأن إبرام اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN الاتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    The United Nations and the World Tourism Organization undertake to work together in the provision of technical assistance in the field of tourism and tourism development. UN تتعهد الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة بالعمل معا على تقديم المساعدة التقنية في ميدان السياحة وتطويرها.
    Negotiation of an agreement between the United Nations and the World Tourism Organization to constitute it as a specialized agency of the United Nations system UN التفاوض بشأن اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة لتحويلها إلى وكالة متخصصة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Text of the draft relationship agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN نص مشروع اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    Draft agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN مشروع اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    The United Nations and the World Tourism Organization undertake to work together in the provision of technical assistance in the field of tourism and tourism development. UN تتعهد الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة بالعمل معا على تقديم المساعدة التقنية في ميدان السياحة وتطويرها.
    Arrangements for the negotiation of an agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN ترتيبات للتفاوض بشأن اتفاق يبرم بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    Furthermore, support was expressed for the strengthened cooperation between UNODC and the World Tourism Organization, and the resulting memorandum of understanding between the two bodies was applauded. UN كما أُبدي تأييد لتوثيق التعاون بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والمنظمة العالمية للسياحة ومذكّرة التفاهم المبرمة بينهما نتيجة لهذا التعاون.
    Joint activities with regional commissions, relevant United Nations entities, WHO, ITU, the World Trade Organization and WTO. UN أنشطة مشتركة مع اللجان اﻹقليمية وكيانات اﻷمم المتحدة ذات الصلة ومنظمة الصحة العالمية والاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية ومنظمة التجارة العالمية والمنظمة العالمية للسياحة.
    Under this programme, UNDP/PAPP and WTO are working with the Ministry of Tourism and the Bethlehem 2000 Committee to plan and develop tourism activities in the region. UN وفي إطار هذا البرنامج، يعمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني والمنظمة العالمية للسياحة مع وزارة السياحة ولجنة بيت لحم لعام ٢٠٠٠ لتخطيط وتطوير اﻷنشطة السياحية في المنطقة.
    (a) Sectoral support. The auditors noted that, to avoid year-end discrepancies between UNDP and WTO and to facilitate the closure of the accounts, UNDP should forward credit approval forms (credit advice) as soon as the relevant credit requests are received by UNDP. UN )أ( الدعم القطاعي: لاحظ مراجعو الحسابات أنه، تلافيا للتباين في آخر السنة بين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمنظمة العالمية للسياحة وتيسيرا ﻹقفال الحسابات، ينبغي أن يرسل برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي نماذج الموافقة على الائتمان )إشعار الائتمان( لدى تلقيه طلبات الائتمان ذات الصلة.
    Draft update of the United Nations and World Tourism Organization recommendations on tourism statistics, including the draft provisional list of tourism-specific products UN مشروع التوصيات المستكملة المقدمة من الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة بشأن إحصاءات السياحة بما في ذلك مشروع قائمة مؤقتة للمنتجات الخاصة بالسياحة
    IMO, ITU and UNWTO were found not to have an evaluation function in place. UN وخلصت الدراسة إلى عدم وجود وظيفة تقييم في كل من المنظمة البحرية الدولية والاتحاد الدولي للاتصالات والمنظمة العالمية للسياحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more