"والمواد التعليمية الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • and other educational materials
        
    • and other learning materials
        
    • other instructional materials
        
    • other educational material
        
    :: Textbooks and other educational materials should be reviewed to determine whether they reflect educational approaches suggested by the competences. UN :: ينبغي استعراض الكتب المدرسية والمواد التعليمية الأخرى لتحديد ما إذا كانت تعكس النُهج التعليمية المقترحة من المختصين.
    It has financed some 85 projects to provide transport, food supplements, books, and other educational materials to some 10,000 beneficiaries. UN وقد مول 85 مشروعاً لتوفير المواصلات والغذاء واللوازم والكتب والمواد التعليمية الأخرى لنحو 000 10 مستفيد.
    Please provide information on whether and to what extent textbooks and other educational materials are available in alternative formats for students with disabilities. UN ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن الكتب المدرسية والمواد التعليمية الأخرى المتاحة في أشكال وصيغ تناسب الطلاب من ذوي الإعاقة.
    There is careful monitoring so that there is no gender stereotyping in teachers guides and other learning materials. UN ويوجد رصد دقيق لكتيبات المعلمين الإرشادية والمواد التعليمية الأخرى للتأكد من خلوها من القوالب النمطية الجنسانية.
    Development of textbooks and other learning materials UN إعداد الكتب المدرسية والمواد التعليمية الأخرى
    Books, copybooks and other educational material were either destroyed or taken away by the policemen. UN ودُمرت الكتب وكراسات الخط والمواد التعليمية اﻷخرى أو أخذها رجال الشرطة.
    It has played a prominent role in the national debate on constitutional reform through the publication of a model constitution, organisation of workshops and seminars, using (non)-interactive theatre to strengthen sectors of society, spearheading the Basic Rights Campaign, Civic Education and publication of many booklets, posters, pamphlets and other educational materials. UN وقد أدى دوراً بارزاً في الحوار الوطني بشأن الإصلاح الدستوري من خلال نشر دستور نموذجي، وتنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية، باستخدام مسرح غير تفاعلي لتقوية قطاعات المجتمع، والقيام بدور رائد في حملة الحقوق الأساسية، والتعليم المدني، ونشر الكثير من الكتيبات، والملصقات، والكراسات، والمواد التعليمية الأخرى.
    (iii) Review and revise textbooks and other educational materials of the whole curriculum to conform with human rights principles; UN ' 3` استعراض وتنقيـح الكتب المدرسية والمواد التعليمية الأخرى المتعلقة بالمناهج الدراسية بأكملها لتتوافق مع مبادئ حقوق الإنسان؛
    (iii) Review and revise textbooks and other educational materials of the whole curriculum to conform with human rights principles; UN ' 3` استعراض وتنقيـح الكتب المدرسية والمواد التعليمية الأخرى المتعلقة بالمناهج الدراسية بأكملها لتتوافق مع مبادئ حقوق الإنسان؛
    " Finally, UNRWA also must take care to ensure that its facilities, as well as the textbooks and other educational materials in use in its schools, do not glorify terrorism, incite young children to acts of violence or propagate anti-Semitic ideas and images. UN " وفي النهاية، يجب على الأونروا كذلك أن تحرص على ضمان ألا تُستخدم مرافقها وكذلك الكتب الدراسية والمواد التعليمية الأخرى المستخدمة في مدارسها لتمجيد الإرهاب، أو تحريض الأطفال الصغار على القيام بأعمال العنف، أو نشر الأفكار والصور المعادية للسامية.
    In North Africa, UNESCO assists countries in the revision and adaptation of curricula, textbooks and other learning materials to counter cultural, religious and gender-based stereotypes. UN وفي شمال أفريقيا، تساعد اليونسكو البلدان في تنقيح وتعديل المناهج والكتب المدرسية والمواد التعليمية الأخرى لمواجهة القوالب النمطية الثقافية والدينية والجنسانية.
    There is careful monitoring to ensure there is no gender stereotyping in teachers guides and other learning materials. UN وهناك رصد دقيق لضمان عدم وجود قولبة جنسانية في المبادئ التوجيهية للمدرسين والمواد التعليمية الأخرى().
    To assist students with a print disability, an Alternate Format Library and Braille Production service translates textbooks and other learning materials into alternative formats for loan by schools. UN ولمساعدة الطلبة ذوي الإعاقة المتعلقة بالقراءة، تترجم مكتبة مخصصة لإنتاج الأشكال البديلة للمطبوعات وخدمات الإنتاج بطريقة بريل الكتب المرجعية والمواد التعليمية الأخرى للطلبة في أشكال بديلة تقوم المدارس بإقراضها.
    25C.68 The estimated requirements ($195,500), at the maintenance base level, relate to the acquisition of medical supplies and other educational material. UN ٢٥ جيم-٦٨ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٥٠٠ ١٩٥ دولار(، على مستوى أساس المواصلة، باقتناء اللوازم الطبية والمواد التعليمية اﻷخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more