Regular Programme for Technical Cooperation (RPTC) and Special Resources for Africa | UN | برامج أخرى البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Allotments for the Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa have been issued in full. | UN | كما أُفرج عن كامل مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا. |
Allotments for the Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa were issued in full. | UN | وقد أُفرج عن مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا كاملة. |
Regular Programme for Technical Cooperation and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular program of TC and special resources of Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني، والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
RPTC and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular Programme for Technical Cooperation and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular Programme for Technical Cooperation and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular programme of technical cooperation, and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني، والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
RPTC and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Regular programme of technical cooperation, and Special Resources for Africa | UN | البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
While allotments for the Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa have been issued in full, some non-staff allotments have been issued at lower levels to allow for adjustments in the course of the year. | UN | وقد أُفرج عن مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا كاملة، بينما أُفرج عن بعض المخصصات غير المتعلقة بالموظفين بمقادير أقل مراعاة لما قد يلزم من تعديلات خلال السنة. |
Although the allotments for the Regular Programme for Technical Cooperation and Special Resources for Africa had been issued in full, there was a need to keep the working capital and other related resources of the Organization afloat to enable UNIDO to fulfil its mandate without delay. | UN | وعلى الرغم من أن مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا رصدت بالكامل فإن الأمر يقتضي الحفاظ على تعويم رأس المال المتداول وغيره من موارد المنظمة ذات الصلة لتمكين اليونيدو من الاضطلاع بولايتها دون تأخير. |
At its thirty-eighth session in November 2010, the Industrial Development Board authorized the utilization of budgetary savings to the extent of Euro1.7 million from all Major Programmes except resources for the Regular Programme for Technical Cooperation (RPTC) and Special Resources for Africa (SRA). | UN | وأذِن مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين، المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بأن تُستخدم وفورات الميزانية المُحقّقة في جميع البرامج الرئيسية، باستثناء الموارد المخصصة للبرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا، وبحد أقصى قدره 1.7 مليون يورو. |
Reference to GC.13/Dec.15; including potential budgetary savings from all Major Programmes except resources for the Regular Programme for Technical Cooperation (RPTC) and Special Resources for Africa (SRA) | UN | بالإشارة إلى المقرر م ع-13/م-15؛ بما في ذلك الوفورات المحتملة في الميزانية من جميع البرامج الرئيسية باستثناء الموارد المخصصة للبرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
(d) " Also recalls General Conference decision GC.13/Dec.15, paragraph (i), and authorizes the utilization of budgetary savings from all Major Programmes except resources for the Regular Programme for Technical Cooperation (RPTC) and Special Resources for Africa (SRA) during the implementation period; | UN | " (د) يستذكر أيضاً الفقرة ( ط) من مقرر المؤتمر العام م ع-13/م-15، ويأذن باستخدام الوفورات في الميزانية التي تحققت من البرامج الرئيسية باستثناء الموارد المخصصة للبرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا خلال فترة التنفيذ؛ |
While resources were released in full for the budget items Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa, reduced allotment levels were approved under all other objects of expenditure, i.e. 90 per cent for staff costs and indirect costs, 70 per cent for staff travel, 60 per cent for training and consultants and 50 per cent for expert group meetings. | UN | وفي حين أفرج عن الموارد بكاملها لبندي الميزانية، البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا، ووفق على معدلات مخفّضة من المخصّصات في كل وجه من أوجه الإنفاق الأخرى، أي 90 في المائة لتكاليف الموظفين والتكاليف غير المباشرة، و70 في المائة لسفر الموظفين و60 في المائة للتدريب والمستشارين و50 في المائة لاجتماعات فرق الخبراء. |