"والميزانيات لفترة" - Translation from Arabic to English

    • and budgets for
        
    Programme of work, staffing and budgets for the biennium 2008 - 2009 UN ثالثاً - برنامج العمل، والتوظيف والميزانيات لفترة السنتين 2008 - 2009
    A. Overview of the proposed programmes of work, staffing and budgets for the biennium 2016 - 2017 UN ألف - نظرة عامة على برامج العمل المقترحة والتوظيف والميزانيات لفترة السنتين 2016-2017
    A. Overview of the proposed programmes of work, staffing and budgets for the biennium 2014 - 2015 UN ألف - لمحة عامة عن برنامج العمل المقترح والتوظيف والميزانيات لفترة السنتين 2014- 2015
    Programme of work, staffing and budgets for the biennium 2006 - 2007 UN ثالثاً - برنامج العمل، والتوظيف والميزانيات لفترة السنتين 2006-2007
    Together with the programme and budgets for the biennium 1998-1999, it marked UNIDO’s renaissance with a more focused and streamlined set of activities. UN وهي تشكل إلى جانب البرنامج والميزانيات لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بعثا لليونيدو بمجموعة من اﻷنشطة اﻷكثر تركيزا وترشيدا.
    Further requests the Executive Director to include in the draft programme of work and budgets for the biennium 2012 - 2013, to the extent possible, information that links divisional resources to subprogrammes; UN 17 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يدرج بالقدر الممكن في مشروع برنامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2012 - 2013، معلومات تربط بين موارد كل شعبة والبرامج الفرعية؛
    Further requests the Executive Director to include in the draft programme of work and budgets for the biennium 2012 - 2013, to the extent possible, information that links divisional resources to subprogrammes; UN 17 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يدرج بالقدر الممكن في مشروع برنامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2012 - 2013، معلومات تربط بين موارد كل شعبة والبرامج الفرعية؛
    In preparing the programmes of work and budgets for the biennium 2014 - 2015, the Secretariat had certain key goals in mind and considered the following: UN 20- وقد وضعت الأمانة، عند إعداد برامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2014-2015، أهدافاً رئيسيةً معينةً في الاعتبار، ونظرت في المسائل التالية:
    With a view to enhancing consistency in the way budget documents are presented, the draft work programmes and budgets for the biennium 2014 - 2015 of the three conventions have been prepared in a single document. UN وسعياً لتعزيز الاتساق في طريقة عرض وثائق الميزانية، تم إعداد مشروع برامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2014 - 2015 للاتفاقيات الثلاث في وثيقة واحدة.
    With a view to enhancing consistency in the way budget documents are presented, the draft work programmes and budgets for the biennium 2014 - 2015 of the three conventions have been prepared in a single document. UN ومن أجل تعزيز الاتساق في عرض وثائق الميزانية، تم إعداد مشروع برامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2014 - 2015 للاتفاقيات الثلاث في وثيقة واحدة.
    44. In 2008, the Institute continued to consolidate its strategic planning and implementation based on its strategic framework for 2008-2011, outlining an expanded research and training programme and its annual workplans and budgets for the biennium 2008-2009. UN 44 - في عام 2008، واصل المعهد تعزيز أنشطته في مجال وضع الخطط الاستراتيجية وتنفيذها استنادا إلى الإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2011، الذي يحدد معالم برنامج موسع للبحث والتدريب، وخطط عمله السنوية والميزانيات لفترة السنتين 2008-2009.
    In decisions BC-10/27, RC-5/14 and SC-5/28, on financing and budgets for the biennium 2012 - 2013, the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, respectively, among other things: UN 3- وفي المقررات ا ب - 10/27، وا ر - 5/14، وا س - 5/28، المعنية بالتمويل والميزانيات لفترة السنتين 2012-2013، قامت مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، على التوالي، من بين أمور أخرى، بما يلي:
    The draft programmes of work and budgets for the biennium 2014 - 2015 are also presented in separate documents for each convention (UNEP/CHW.11/INF/26, UNEP/FAO/RC/COP.6/INF/15 and UNEP/POPS/COP.6/INF/6). UN كما تم عرض مشاريع برامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2014-2015 في وثائق منفصلة لكل اتفاقية (UNEP/CHW.11/INF/26، وUNEP/FAO/RC/COP.6/INF/15، وUNEP/POPS/COP.6/INF/6).
    Welcomes the extensive consultations that have taken place between the Executive Director and the Committee of Permanent Representatives on the preparation of the draft programme of work and budgets for the biennium 2010 - 2011 and requests the Executive Director to hold such consultations for the preparation of all future biennial budgets and programmes of work; UN 3 - يرحب بالمشاورات المستفيضة التي أجريت بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين بشأن إعداد مشروع برنامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2010 - 2011 ويطلب من المدير التنفيذي إجراء مشاورات كهذه لإعداد جميع ميزانيات وبرامج عمل فترات السنتين في المستقبل؛
    Welcomes the extensive consultations that have taken place between the Executive Director and the Committee of Permanent Representatives on the preparation of the draft programme of work and budgets for the biennium 2010 - 2011 and requests the Executive Director to hold such consultations for the preparation of all future biennial budgets and programmes of work; UN 3 - يرحب بالمشاورات المستفيضة التي أجريت بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين بشأن إعداد مشروع برنامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2010 - 2011 ويطلب من المدير التنفيذي إجراء مشاورات كهذه لإعداد جميع ميزانيات وبرامج عمل فترات السنتين في المستقبل؛
    In the development of the budget proposals, the 2013 staff costs for the Geneva and Rome duty stations, as adopted in the programmes of work and budgets for the biennium 2012 - 2013, were applied for 2014 and adjusted upward by 4 per cent to calculate the staff costs for 2015, as shown in section E of each of the three scenario annexes. UN 14- وعند وضع مقترحات الميزانية، فقد طُبقت على عام 2014 تكاليف الموظفين لعام 2013 في كلٍ من مقري العمل في جنيف وروما، على النحو الذي اعتُمدت به في برامج العمل والميزانيات لفترة السنتين 2012-2013، وجرى تعديلها صعودا بنسبة 4 في المائة بغرض حساب تكاليف الموظفين لعام 2015، حسبما هو مبين في القسم هاء من كلٍ واحد من المرفقات الثلاث الخاصة بالسيناريوهات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more