"والنظام في مخيمات اللاجئين" - Translation from Arabic to English

    • and order in refugee camps
        
    • and order in the refugee camps
        
    Support to national police in Kenya and the United Republic of Tanzania are examples where UNHCR has provided material support for the deployment of police to ensure law and order in refugee camps. UN والدعم الذي قدم إلى الشرطة الوطنية في كينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة لهو مثال على الحالات التي أتاحت فيها المفوضية الدعم المادي لوزع أفراد الشرطة لتأمين القانون والنظام في مخيمات اللاجئين.
    It is a corps that was specifically established for the maintenance of law and order in refugee camps, internally displaced persons sites and key towns in eastern Chad, and to help to provide security for humanitarian operations in that part of the country. UN وهي كيان أنشئ خصيصا من أجل الحفاظ على القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع إيواء المشردين داخليا والمدن الرئيسية في شرق تشاد، وللمساعدة على توفير الأمن للعمليات الإنسانية في ذلك الجزء من البلد.
    It is a corps that was specifically established for the maintenance of law and order in refugee camps, internally displaced persons sites and key towns in eastern Chad, and to help to provide security for humanitarian operations in that part of the country. UN وهي كيان أنشئ خصيصا من أجل الحفاظ على القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع إيواء المشردين داخليا والمدن الرئيسية في شرق تشاد، وللمساعدة على توفير الأمن للعمليات الإنسانية في ذلك الجزء من البلد.
    In an effort to assist Governments to meet their international obligation to refugees, UNHCR strengthened the capacity to maintain law and order in the refugee camps in the United Republic of Tanzania and eastern Zaire. UN وفي جهد لمساعدة الحكومات على تلبية التزاماتها الدولية تجاه اللاجئين، دعمت المفوضية القدرة على حفظ القانون والنظام في مخيمات اللاجئين في جمهورية تنزانيا المتحدة وشرقي زائير.
    In an effort to assist Governments to meet their international obligation to refugees, UNHCR strengthened the capacity to maintain law and order in the refugee camps in the United Republic of Tanzania and eastern Zaire. UN وفي جهد لمساعدة الحكومات على تلبية التزاماتها الدولية تجاه اللاجئين، دعمت المفوضية القدرة على حفظ القانون والنظام في مخيمات اللاجئين في جمهورية تنزانيا المتحدة وشرقي زائير.
    32. In a third adjustment to my initial proposal, Chadian police and gendarmes selected to maintain law and order in the refugee camps and internally displaced person sites would continue to serve under national authority. UN 32 - وفي تعديل ثالث لاقتراحي الأولي، سيواصل رجال الشرطة والدرك التشاديون المختارون لحفظ القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع المشردين داخليا الخدمة تحت قيادة السلطة الوطنية.
    :: 850 DIS officers fully equipped and armed in all 19 DIS police stations and posts in eastern Chad and with demonstrated ability to maintain law and order in refugee camps and key towns UN :: تمام تجهيز وتسليح أفراد مفرزة الأمن المتكاملة البالغ عددهم 850 فردا في جميع مراكز شرطة المفرزة ومواقعها التسعة عشر شرقي تشاد، مع وضوح القدرة على صون الأمن والنظام في مخيمات اللاجئين والبلدات الرئيسية؛
    Given the lack of security in eastern Chad, MINURCAT support to the Chadian community police force known as the Détachement intégré de sécurité (DIS), which provides law and order in refugee camps and other humanitarian sites, is particularly critical. UN وبالنظر إلى انعدام الأمن في شرق تشاد، فإن الدعم الذي تقدمه بعثة الأمم المتحدة إلى قوة الشرطة الأهلية التشادية المعروفة بمفرزة الأمن المتكاملة، التي تحافظ على القانون والنظام في مخيمات اللاجئين وغيرها من المواقع الإنسانية، يكتسي أهمية حاسمة.
    Accordingly, a number of programmes had been devised and were being implemented with a view to facilitating the repatriation and reintegration of returnees, meeting their regular and emergency needs, reconciling refugees and host communities, and ensuring the maintenance of law and order in refugee camps. UN وبناءً عليه، وُضع عدد من البرامج وجار تنفيذها بهدف تيسير الإعادة إلى الوطن وإعادة إدماج العائدين، وتلبية احتياجاتهم العادية والطارئة، والتوفيق بين اللاجئين والمجتمعات المضيفة، وضمان الحفاظ على القانون والنظام في مخيمات اللاجئين.
    55. Building on the experience gained by the Government of Chad and UNHCR, the United Nations would assist the Government in establishing a special law enforcement element dedicated exclusively to maintaining law and order in refugee camps and associated areas. UN 55 - وبناء على الخبرة التي اكتسبتها حكومة تشاد ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ستساعد الأمم المتحدة حكومة تشاد على إنشاء عنصر خاص لإنفاذ القانون مخصص حصرا للحفاظ على القانون والنظام في مخيمات اللاجئين والمناطق المرتبطة بها.
    The Council also endorsed a policing concept aimed at ensuring the provision of law and order in refugee camps and sites with internally displaced persons in Chad (resolution 1778 (2007)). UN وأيّد المجلس أيضا مفهوماً لعمل الحفاظ على الأمن يهدف إلى حفظ القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع المشردين داخليا في تشاد (القرار 1778 (2007)).
    On 25 September 2007, the Security Council endorsed the recommendation to establish a Chadian police unit " which would be dedicated exclusively to maintaining law and order in refugee camps, sites with concentrations of internally displaced persons and key towns in neighbouring areas and to assisting in securing humanitarian activities in eastern Chad " (see Security Council resolution 1778 (2007), para. 5). UN وفي 25 أيلول/سبتمبر 2007، أيد مجلس الأمن التوصية الداعية إلى إنشاء وحدة شرطة تشادية " ستُكرس حصرا لحفظ القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع المشردين داخليا والمدن الرئيسية في المناطق المجاورة، والمساعدة في كفالة تنفيذ الأنشطة الإنسانية في شرق تشاد " (انظر قرار مجلس الأمن 1778 (2007)، الفقرة 5).
    25. The Mission's framework for security and protection of civilians reflects support provided to the Government of Chad to restore law and order in the refugee camps and in identified key towns in eastern Chad. UN 25 - يعكس إطار البعثة بشأن أمن المدنيين وحمايتهم الدعم المقدم إلى حكومة تشاد من أجل إعادة القانون والنظام في مخيمات اللاجئين والمدن الرئيسية المحددة في شرق تشاد.
    51. With the training of DIS trainees and commanders, MINURCAT has made a good start on its main task of enhancing the capacity of DIS to maintain law and order in the refugee camps and internally displaced persons locations. UN 51 - وقد نجحت بعثة الأمم المتحدة، بتدريبها مدربي وقادة المفرزة الأمنية المتكاملة، في إنجاز المرحلة الأولى من مهمتها الرئيسية المتمثلة في تحسين قدرة المفرزة على فرض القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع الأشخاص المشردين.
    49. Continuing security incidents in Ain al-Hilweh camp and the precarious situation of Al-Beddawi camp indicate that the restoration of law and order in the refugee camps will be a key to ensuring stability and security in Lebanon. UN 49 - ويبين استمرار الحوادث الأمنية في مخيم عين الحلوة والوضع الحرج في مخيم البداوي أن استعادة القانون والنظام في مخيمات اللاجئين سيكون مفتاحا لكفالة الاستقرار والأمن في لبنان.
    23. As described in the frameworks below, the Mission's security and protection of civilians component provided support to the Government of Chad in the restoration of law and order in the refugee camps and in key identified towns in eastern Chad. UN 23 - على النحو الموضح تفصيلا في الأطر الواردة أدناه، قدم عنصر الأمن وحماية المدنيين التابع للبعثة الدعم إلى حكومة تشاد لإعادة استتباب القانون والنظام في مخيمات اللاجئين وفي مدن رئيسية محددة في شرق تشاد.
    (b) Select, train, advise and provide support to special Chadian law enforcement elements, which would be dedicated exclusively to maintaining law and order in the refugee camps, internally displaced person sites and key towns in the surrounding areas and assisting in securing humanitarian activities in eastern Chad; UN (ب) اختيار العناصر التشادية الخاصة لإنفاذ القانون وتدريبها وتقديم المشورة والدعم لها، وهي العناصر التي ستُكرس حصريا لحفظ القانون والنظام في مخيمات اللاجئين ومواقع المشردين داخليا، والبلدات الرئيسية في المناطق المحيطة والمساعدة في تأمين الأنشطة الإنسانية في شرق تشاد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more