"والنفقات التشغيلية العامة" - Translation from Arabic to English

    • general operating expenses
        
    An amount of $139,200 for non-post resources, reflecting an increase of $55,600, provides for travel of staff, contractual services, general operating expenses, supplies and materials, and furniture and equipment. UN وتغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغة 200 139 دولار، التي تشمل زيادة قدرها 600 55 دولار، تكاليف سفر الموظفين والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية العامة واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    The amount of $1,740,300 for non-post requirements, will provide for other staff costs, consultants, experts, travel of staff, contractual services, general operating expenses, supplies and materials, and furniture and equipment. UN وسيغطي مبلغ 300 740 1 دولار مرصود للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف التكاليف الأخرى للموظفين والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية العامة واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    It also provides non-post resources that will cover contractual services, staff travel, hospitality and general operating expenses. UN ويوفِّر هذا المبلغ أيضاً موارد غير متصلة بالوظائف تغطي الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والضيافة والنفقات التشغيلية العامة.
    The base structure should ensure the sound, sustainable funding of a minimum critical mass of staff capacity and general operating expenses dedicated to maintaining the management infrastructure of the organization, including the country office network, regional centres and headquarters units. UN وينبغي للهيكل الأساسي أن يكفل التمويل السليم والمستدام لكتلة حرجة دنيا من القدرات المتعلقة بالموظفين والنفقات التشغيلية العامة المكرسة للمحافظة على البنية الأساسية الإدارية للمنظمة، بما فيها شبكة المكاتب القطرية، والمراكز الإقليمية، ووحدات المقر.
    124. The base structure for country offices is defined as the minimum level of staffing and general operating expenses, funded from the regular resources biennial support budget, needed to deliver on the core mandate of UNDP. UN 124 - ويُعرَّف الهيكل الأساسي للمكاتب القطرية بأنه المستوى الأدنى من ملاك الموظفين والنفقات التشغيلية العامة الممولة من ميزانية الدعم لفترة السنتين للموارد العادية، مما تدعو إليه الحاجة لتنفيذ الولاية الأساسية للبرنامج الإنمائي.
    3.38 The resource requirements for posts indicated in table 3.18 provide for the continuation of 52 posts, services of consultants and experts, travel of staff, contractual services and general operating expenses. UN 3-38 تغطي الاحتياجات من الموارد اللازمة للوظائف المشار إليها في الجدول 3-18 تكاليف استمرار 52 وظيفة، إضافة إلى خدمات الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، والنفقات التشغيلية العامة.
    Of the $27,790,000 reflected in table 12 under the Environment Fund, $17,809,000 provides for 61 posts and $9,982,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 68 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 790 27 دولار الوارد في الجدول 12 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 809 17 دولار تكاليف 61 وظيفة، كما يوفر مبلغ 000 982 9 دولار موارد غير مخصصة للوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    Of the $9,403,000 reflected in table 14 under the Environment Fund, $6,314,000 provides for 23 posts and $3,090,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 71 - من المبلغ الذي يساوي 000 403 9 دولار الوارد في الجدول 14 تحت بند صندوق البيئة، يستخدم مبلغ 000 314 6 لتغطية تكاليف 23 وظيفة ومبلغ 000 090 3 دولار مخصص للموارد غير المتصلة بالوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    Of the $32,685,000 reflected in table 16 under the Environment Fund, $21,372,000 provides for 84 posts and $11,313,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 75 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 685 32 دولار الوارد في الجدول 16 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 372 21 دولار تكاليف 84 وظيفة، كما يوفر موارد غير متصلة بالوظائف مقدارها 000 313 11 دولار لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    Of the $37,431,000 reflected in table 18 under the Environment Fund, $23,989,000 provides for 106 posts and $13,442,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 78 - من المبلغ الذي يساوي 000 431 37 دولار الوارد في الجدول 18 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 989 23 دولار تكاليف 106 وظيفة ومبلغ 000 442 13 دولار يوفر موارد غير متصلة بالوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    Of the $17,669,000 reflected in table 20 under the Environment Fund, $11,587,000 provides for 48 posts and $6,082,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 81 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 669 17 دولار الوارد في الجدول 20 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 587 11 دولار تكاليف 48 وظيفة كما يوفر مبلغ 000 082 6 دولار موارد غير مخصصة للوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    Of the $24,267,000 reflected in table 22 under the Environment Fund, $15,944,000 provides for 48 posts and $8,324,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 84 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 267 24 دولار الوارد في الجدول 22 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 944 15 دولار تكاليف 48 وظيفة ومبلغ 000 324 8 دولار يوفِّر موارد غير متصلة بالوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    The level of extrabudgetary funding for the biennium 20102011, estimated at $6,203,500, would provide for 23 extrabudgetary posts, other staff costs, travel of staff, contractual services, equipment and other general operating expenses. 5. Component 5: Human resources information systems UN وسيغطي حجم التمويل الخارج عن الميزانية لفترة السنتين 2010-2011، الذي يقدر بمبلغ 500 203 6 دولار، نفقات 23 وظيفة تمول من موارد خارجة عن الميزانية، وتكاليف الموظفين الأخرى، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، والمعدات، والنفقات التشغيلية العامة الأخرى.
    2.35 Non-post requirements estimated at $53,963,700, reflecting a decrease of $6,437,600, would cover other staff costs, travel, contractual services and various general operating expenses in connection with the anticipated programme of meetings and the documentation to be produced during the biennium 2010-2011. UN 2-35 وستغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف المقدرة بمبلغ 700 963 53 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 600 437 6 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى والسفر والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية العامة المتنوعة المرتبطة بالبرنامج المتوقع للاجتماعات والوثائق المزمع إنتاجها خلال فترة السنتين 2010-2011.
    The increase in non-post resources of $1,441,400 is attributable to increases for consultants ($584,000), contractual services ($671,400), travel ($300), general operating expenses ($336,800) and supplies and materials ($10,700), partially offset by decreases for other staff costs ($122,800) and information technology equipment ($39,000). UN وتُعزى الزيادة في الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغة 400 441 1 دولار إلى زيادات في تكاليف الخبراء الاستشاريين (000 584 دولار)، والخدمات التعاقدية (400 671 دولار)، والسفر (300 دولار)، والنفقات التشغيلية العامة (800 336 دولار)، والوازم والمعدات (700 10 دولار)، ويقابلها جزئيا نقصان في تكاليف الموظفين الأخرى (800 122 دولار) ومعدات تكنولوجيا المعلومات (000 39 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more