"والنقل التجاريين" - Translation from Arabic to English

    • and cartage
        
    There were also lower requirements for commercial freight and cartage as a result of the reduction in strength and curtailment of activities in view of the anticipated liquidation. UN وكانت الاحتياجات المتعلقة بالشحن والنقل التجاريين أقل أيضا نتيجة تقليص القوام واﻷنشطة نظرا للتصفية المرتقبة.
    Savings of $200 are reported under the commercial freight and cartage line item. UN وأبلغ عن تحقيق وفورات مجموعها ٠٠٢ دولار في بند الشحن والنقل التجاريين.
    The costs anticipated under transport of contingent-owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead. UN إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين.
    15. Provision of $3,000 is made for commercial freight and cartage costs relating to supplies and parts not covered elsewhere. UN 15 - خصص اعتماد قدره 000 3 دولار لتكاليف الشحن والنقل التجاريين فيما يتعلق باللوازم والقطع التي لم تغط تحت بند آخر.
    25. Provision made in the initial budget of UNAMSIL for the period 2000-2001 covered projected requirements for commercial freight and cartage estimated at $62,400, with no requirements anticipated for the transportation of contingent-owned equipment. UN 25 - ويغطي الاعتماد المدرج في الميزانية الأولية للبعثة للفترة 2000-2001 تكاليف الاحتياجات المتوقعة للشحن والنقل التجاريين وتقدر بمبلغ 400 62 دولار، مع عدم توقع احتياجات لنقل المعدات المملوكة للوحدات.
    28. The decrease of $15,000 under this heading reflects recent expenditure patterns for commercial freight and cartage. UN 28 - يعكس الانخفاض البالغ 000 15 دولار تحت هذا البند أنماط الإنفاق الأخيرة المتعلقة بالشحن والنقل التجاريين.
    27. The decrease of $10,000 under this heading reflects recent expenditure patterns for commercial freight and cartage. UN 27 - يعكس الانخفاض البالغ 000 10 دولار تحت هذا البند أنماط الإنفاق الأخيرة المتعلقة بالشحن والنقل التجاريين.
    78. Commercial freight and cartage. The estimate provides for the cost of commercial freight and cartage charges at an average cost of $20,000 per month. UN ٧٨ - النقل والشحن التجاريان - يغطي التقدير تكلفة رسوم الشحن والنقل التجاريين بما متوسطه ٠٠٠ ٢٠ دولار شهريا.
    28. Air and surface freight. Provision is made for the repatriation of contingent-owned equipment in the amount of $700,000 and for commercial freight and cartage in the amount of $500,000. UN ٢٨ - الشحن الجوي والسطحي - رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٧٠٠ دولار ﻹعادة المعدات المملوكة للوحدات إلى الوطن ورصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٥٠٠ دولار للشحن والنقل التجاريين.
    It also provides for essential additional logistical requirements under premises, transport and air operations, communications, supplies and services and commercial freight and cartage. UN كما يشمل التقدير احتياجات سوقية إضافية أساسية تندرج تحت بنود أماكن العمل وعمليات النقل والعمليات الجوية والاتصالات واللوازم والخدمات والشحن والنقل التجاريين.
    27. Savings totalling $2,300 for commercial freight and cartage were realized under this heading. UN ٢٧ - تحققت تحت هذا البند وفورات بلغ مجموعها ٣٠٠ ٢ دولار تتعلق بالشحن والنقل التجاريين.
    175. Monthly provision is made for commercial freight and cartage estimated at $2,000. UN ١٧٥ - يرصد اعتماد شهري للشحن والنقل التجاريين ويقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢ دولار.
    Additional requirements resulted from higher costs of commercial freight and cartage to Angola than originally projected. UN ٩٧ - نجمت الاحتياجات الاضافية عن ارتفاع تكلفة الشحن والنقل التجاريين الى أنغولا عما كان متوقعا أصلا.
    Provision is requested for freight and cartage costs of supplies to be purchased during the year ($9,600); UN الاعتماد مطلوب لتكاليف الشحن والنقل التجاريين للوازم التي سيجري شراؤها خلال العام )٦٠٠ ٩ دولار(؛
    Commercial freight and cartage UN الشحن والنقل التجاريين
    13. Provision of $5,000 is made for commercial freight and cartage of supplies and parts from elsewhere and items to be repaired outside the country. UN 13 - خصص اعتماد قدره 000 5 دولار لعمليات الشحن والنقل التجاريين للوازم والقطع الآتية من أماكن أخرى والبنود التي يلزم إصلاحها خارج البلد.
    Commercial freight and cartage UN الشحن والنقل التجاريين
    Provision for the freight costs for the transfer of vehicles ($140,000) is reflected under the commercial freight and cartage budget line item. UN وترد المبالغ التي تغطي تكاليف شحن المركبات )٠٠٠ ١٤٠ دولار( تحت بند الشحن والنقل التجاريين في الميزانية.
    17. The unutilized balance of $46,700 was attributable to reduced requirements for commercial freight and cartage and the cancellation of the shipment of a mine plough to the Mission, owing to the abolition of the requirement by the military component. UN 17 - يُعزى الرصيد غير المستعمل البالغ 700 46 دولار إلى انخفاض الاحتياجات من الشحن والنقل التجاريين وإلغاء شحن جرافة ألغام إلى البعثة بسبب إلغاء هذا الاحتياج من قِبل العنصر العسكري.
    The expenditures incurred for the base at Brindisi and charged to ONUMOZ during the period from 1 January to 31 March 1995 amounted to $120,000 for commercial freight and cartage. UN وبلغت النفقات التي تنفق على القاعدة في برينديزي وتحمﱠل على عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق خلال الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، ٠٠٠ ١٢٠ دولار للشحن والنقل التجاريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more