"والنقل المتعدد الوسائط" - Translation from Arabic to English

    • and multimodal transport
        
    • intermodal transport
        
    • and multi-modal transport
        
    • and intermodal
        
    • rail and
        
    • multimodal transport and
        
    In that connection, harmonization in the area of carriage of goods by sea and multimodal transport of goods would be particularly useful. UN وفي هذا الخصوص، قال إن التنسيق في مجال نقل السلع بحرا والنقل المتعدد الوسائط للسلع سيكون ذا فائدة خاصة.
    Studies in the fields of the applied economics of transport, transport law, trade facilitation and multimodal transport UN دراسات في ميادين اقتصاديـــــات النقل التطبيقيـــــة وقوانين النقــــل وتيسير التجارة والنقل المتعدد الوسائط
    Containerization and multimodal transport UN النقل باستخدام الحاويات والنقل المتعدد الوسائط
    development in shipping, ports and multimodal transport: Report by the UNCTAD secretariat UN التعاون التقني وتنمية الموارد البشرية في مجال النقل البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط: تقرير من أمانة اﻷونكتاد
    Burundi, Rwanda and Uganda use both the Northern and Central Corridors; each Corridor offers road and intermodal transport options. UN وتستخدم بوروندي ورواندا وأوغندا الممرين الشمالي والأوسط؛ ويوفر كل ممر خيارات للنقل البري والنقل المتعدد الوسائط.
    It examines major changes in the world fleet, shipbuilding, freight markets, and multimodal transport. UN ويفحص التقرير التغيرات الرئيسية فيما يتعلق باﻷسطول العالمي وبناء السفن وأسواق الشحن والنقل المتعدد الوسائط.
    It examines major changes in the world fleet, shipbuilding, freight markets, and multimodal transport. UN ويفحص التقرير التغيرات الرئيسية فيما يتعلق باﻷسطول العالمي وبناء السفن وأسواق الشحن والنقل المتعدد الوسائط.
    1.3.4 Cooperation among developing countries in the field of shipping, ports and multimodal transport - UNCTAD/SDD/SHIP/1, Geneva, 1994 UN ١-٣-٤ التعاون بين البلدان النامية في مجال النقل البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط UNCTAD/SDD/SHIP/1، جنيف ١٩٩٤
    Shipping, ports and multimodal transport 35.5 31.5 UN الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط التأميـن
    Programme: Shipping, ports and multimodal transport UN البرنامج: النقل البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط
    Shipping, ports and multimodal transport 35.5 31.5 UN الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط التأميـن
    Programme: Shipping, ports and multimodal transport UN البرنامج: النقل البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط
    Shipping, ports and multimodal transport UN الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط
    5. Shipping, ports and multimodal transport 70 - 77 UN ٥- النقل البحري، والموانئ، والنقل المتعدد الوسائط ٠٧-٧٧
    Shipping, ports and multimodal transport 37.0 40.9 UN الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط
    Programme: Shipping, ports and multimodal transport UN البرنامج: الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط
    There is however still a need for reconciling these and other ideas into a comprehensive framework which takes account of all the available options and means of transport, including internal waterways and multimodal transport. UN بيد أنه ما زالت هنالك حاجة إلى التوفيق بين هذه اﻷفكار وسواها في إطار شامل يأخذ في الاعتبار جميع الخيارات ووسائط النقل المتاحة، بما فيها الطرق المائية الداخلية والنقل المتعدد الوسائط.
    5. SHIPPING, PORTS and multimodal transport UN ٥ - الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط
    ▸ research on energy efficiency improvements in freight transportation and intermodal transportUN ◂ إجراء بحوث بشأن تحسين الكفاءة في استهلاك الطاقة في عمليات نقل البضائع والنقل المتعدد الوسائط
    (a) Improved transport infrastructure, maintenance and intermodal transport. UN (أ) تحسين الهيكل الأساسي للنقل وصيانته والنقل المتعدد الوسائط.
    Ad hoc expert group meeting on finding solutions to the special challenges in relation to infrastructure and multi-modal transport of LDCs, LLDCs and transit developing countries UN :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لإيجاد حلول للتحديات الخاصة المتصلة بالهياكل الأساسية والنقل المتعدد الوسائط في أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان التي تمر اقتصاداتها
    It provided detailed information on the various steps taken in the areas of public security, border control and maritime, airport, rail and multimodal transport security. UN وقدمت معلومات مفصلة عن الخطوات المتنوعة المتخذة في مجالات الأمن العام، ومراقبة الحدود، وأمن النقل عبر البحر والمطارات، والسكك الحديدية والنقل المتعدد الوسائط.
    Training courses on transport facilitation, multimodal transport and logistics (50 participants) UN دورات تدريبية بشأن تيسير النقل، والنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more