"والنقيب" - Translation from Arabic to English

    • Captain
        
    • and Lieutenant
        
    - Now close it quick. - I'm trying to do that, Captain. Open Subtitles وثيقة الآن هو سريعة أنا أحاول أن نفعل ذلك ، والنقيب
    The next page of the notebook was still outlined, Captain. Open Subtitles الصفحة التالية من دفتر كان لا يزال المذكورة، والنقيب.
    I'd pick up the pace in meeting my demands, Captain. Open Subtitles أود أن تسريع وتيرة في اجتماع مطالب بلدي، والنقيب.
    Captain al-Khairat is a member of the Sudanese General Security Services. UN والنقيب أبو الخيرات عضو في جهاز اﻷمن العام السوداني.
    :: The discussion of Lieutenant General Ziad Nasr and Captain Mitri Namar UN :: النقاش مع العميد زياد نصر والنقيب متري نمر
    Why, you do chide us unfairly for our laziness, Captain. Open Subtitles لماذا، لم ادانة لنا ظلما لدينا الكسل، والنقيب.
    But time is running out, and Captain Hunter's true memories dim with every passing minute. Open Subtitles ولكن الوقت يمر خارج، والنقيب هنتر الذكريات الحقيقية قاتمة مع يمر كل دقيقة.
    Mayor salgado on line one. For you and the Captain. Open Subtitles العمدة سالغادو على الخط الاول ويريدك انت والنقيب
    You're more than welcome to come with us, Captain. Open Subtitles أنت أكثر من موضع ترحيب أن يأتي معنا، والنقيب.
    It's the only way to look at it, Captain. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد ل ننظر في الأمر، والنقيب.
    I'm sorry for underestimating the plan, Captain. Open Subtitles أنا آسف ل التقليل من شأن الخطة، والنقيب.
    And me, Hank, the Captain, everybody on this investigator's camera. Open Subtitles ولي, ولهانك, والنقيب كذلك الكل كان في كاميرا هذا المحقق
    I was in the area, and the Captain is a fan, so I came by to give him a little gift, as a thank you. Open Subtitles كنت في المنطقة والنقيب معجب. لذا أتيت لأعطيه هدية كشكر
    I want to personally thank you for your service and sacrifice, Captain Lacey. Open Subtitles أريد أن أشكركم شخصيا لخدمة والتضحية، والنقيب لاسي.
    - There's a first time for everything, Captain cold. Open Subtitles هناك المرة الأولى لكل شيء، والنقيب الباردة.
    All due respect, Captain Emmett, I know exactly who Deputy Marshal Jackson is. Open Subtitles كل الاحترام الواجب، والنقيب ايميت، أنا أعرف بالضبط من نائب المارشال جاكسون.
    Mission Control, this is Captain James Wheeler, do you copy? Over. Open Subtitles مركز التحكم, والنقيب جيمس ويلر هنا, تسمعني؟
    It's time to take your rightful place at the King's side, Captain. Open Subtitles لقد حان الوقت لاتخاذ الخاص بك مكان الشرعي في جانب الملك، والنقيب.
    You're not supposed to be here, and the Captain's at a new level of anger: Open Subtitles من المفترض ألا تحضرا إلى هنا والنقيب انتقل الى مستوى آخر من الغضب
    Well, the Captain and I were jamming on some personal issues, just going back and forth. Open Subtitles حسنٌ, أنا والنقيب كنا نقحم أنفسنا في بعض مشاكلنا الشخصية
    It should be noted that the headquarters of President Moussa Dadis Camara, Commander Thégboro, Captain Pivi and Lieutenant Toumba are all located at the Alpha Yaya Diallo camp, within a radius of a few hundred meters of each other. UN وتجدر الإشارة إلى أن مقار الرئيس موسى داديس كامارا والرائد تيغبورو والنقيب بيفي والملازم أول تومبا توجد كلها في معسكر ألفا يايا ديالو، في محيط بضع مئات من الأمتار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more