In particular, the report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن التقرير، على الخصوص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلي، أي مدى التقدم الفعلي الذي أُحرز أثناء الفترة قياسا بالإنجازات المتوقعة، وبين مؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | وعلى وجه الخصوص، يقارن تقرير الأداء بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى إحراز تقدم فعلي أثناء الفترة قياسا على الإنجازات المتوقعة، وبين مؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
In particular, the report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | وعلى وجه الخصوص، يقارن تقرير الأداء بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى إحراز تقدم فعلي أثناء الفترة قياسا على الانجازات المتوقعة، وبين مؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and planned outputs | UN | أهداف فترة السنتين والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة |
Each component contained a set of expected accomplishments, with a set of indicators of achievement and planned outputs. | UN | ويتضمن كل عنصر مجموعة من الإنجازات المتوقعة، مع مجموعة من مؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة. |
The objectives, expected accomplishments, indicators of achievement and planned outputs for the forthcoming biennium were summarized in table 13. | UN | ويرد تلخيص الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة لفترة السنتين المقبلة في الجدول 13. |
In particular, the report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن التقرير، على الخصوص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي الذي أُحرز أثناء الفترة قياساً بالإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
In particular, the report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن تقرير الأداء، بوجه خاص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي الذي أُحرز أثناء الفترة قياسا بالإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
The performance report compares the actual indicators of achievement, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and compares the actually completed outputs with the planned outputs | UN | ويقارن تقرير الأداء بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي الذي أحرز في أثناء هذه الفترة فيما يتعلق بالإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي تم إنجازها بالفعل والنواتج المقررة. |
In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, i.e. the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and compares the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن تقرير الأداء، على الخصوص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلي، أي مدى التقدم الفعلي الذي أحرز أثناء هذه الفترة مقارنة بالإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي تم إنجازها بالفعل والنواتج المقررة. |
In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, i.e., the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and compares the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن تقرير الأداء على نحو خاص بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي المحرز أثناء الفترة قياسا على الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. المدني الفني |
In particular, the report compares the actual indicators of achievement, that is the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and the actual completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن التقرير، بوجه خاص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي المحرز أثناء الفترة قياساً بالإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actual completed outputs with the planned outputs. | UN | ويتضمن تقرير الأداء بوجه خاص مقارنة بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي المحرز خلال الفترة المعنية مقابل الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، ومقارنة بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
In particular, the report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actual completed outputs with the planned outputs. | UN | ويقارن تقرير الأداء، بوجه خاص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي الذي أُحرز أثناء الفترة قياساً بالإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، كما يقارن بين النواتج التي أنجزت فعلاً والنواتج المقررة. |
In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress was made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actually completed outputs with the planned outputs. | UN | ويورد تقرير الأداء، بوجه خاص، مقارنة بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى ما أحرز فعلا من تقدم خلال هذه الفترة مقابل الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز المقررة، ومقارنة بين النواتج التي أنجزت فعلا والنواتج المقررة. |
With respect to the linkage between frameworks and required resources, all additional requirements with respect to operational needs have been closely linked with the expected accomplishments and planned outputs | UN | وفيما يتعلق بالصلة القائمة بين الأطر والموارد المطلوبة، فإن جميع الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالاحتياجات التشغيلية قد رُبطت ربطا وثيقا بالإنجازات المتوقعة والنواتج المقررة |
Expected accomplishments, indicators of achievement and planned outputs should be realistic, relevant, attainable and, to the extent possible, linked to resource requirements. | UN | وينبغي أن تكون الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة واقعية وذات صلة وقابلة للتحقيق ومتصلة، بأكبر قدر ممكن، بالاحتياجات من الموارد. |
With regard to the results-based budgeting framework, the Advisory Committee notes that total resource requirements continue to be linked to the Force's objective and that expected accomplishments, indicators of achievement and planned outputs were explained in a concise manner in both the budget document and the performance report. | UN | وفيما يتعلق بإطار الميزانية القائمة على النتائج، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن إجمالي الاحتياجات من الموارد لا يزال مرتبطا بهدف القوة وأن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة موضحة بإيجاز في كل من وثيقة الميزانية وتقرير الأداء. |
The Global Service Centre is continuing to refine the expected accomplishments, indicators of achievement and planned outputs to better reflect the reprofiling of UNLB as the Global Service Centre, as reflected in the results-based-budgeting frameworks in the present report | UN | يواصل مركز الخدمات العالمي صقل الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة كي تعكس على نحو أفضل إعادة تحديد ملامح قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات باعتبارها مركز الخدمات العالمي، على النحو المبين في أطر الميزنة القائمة على أساس النتائج الواردة في هذا التقرير. |
49. The indicators of achievement and planned outputs for the period under review were developed during a period when the needs of the prisons and justice infrastructure differed greatly between the Government-controlled south of the country and the former central, northern and western zone. | UN | 49 - وقد أُعِدّت مؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة للفترة قيد الاستعراض خلال فترة كانت احتياجات السجون وهياكل العدالة متباينة جدا بين جنوب البلد الذي تسيطر عليه الحكومة والمنطقة الوسطى والشمالية والغربية سابقًا. |
37. Furthermore, efforts have been made to continue to refine the formulation of the results-based-budgeting frameworks to ensure that the indicators of achievement and planned outputs are specific, measurable, attainable, realistic and time-bound, and that the formulation of outputs is linked more closely to resource requirements. | UN | 37 - وعلاوة على ذلك، تبذل جهود لمواصلة تحسين صياغة أطر الميزنة القائمة على النتائج لضمان أن تكون مؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة محددة وقابلة للقياس وممكن تحقيقها وواقعية ومحددة المدة، وأن تربط صياغة النواتج على نحو أوثق بالاحتياجات من الموارد. |