"والهجرة الدولية والتنمية" - Translation from Arabic to English

    • international migration and development
        
    " Health workers, international migration and development " , Population Facts, No. 2010/2/E/Rev. UN " المرشدون الصحيون والهجرة الدولية والتنمية " ، نشرة حقائق السكان، العدد 2010/2.
    The report will cover the most important substantive issues in the area, including population dynamics, national migration policies with respect to documented and undocumented migrants, refugees and asylum seekers; labour migration; gender perspectives; and international migration and development. UN وسيغطي التقرير أهم القضايا الموضوعية في هذا المجال، بما فيها ديناميات السكان، وسياسات الهجرة الوطنية فيما يتعلق بالمهاجرين الذين بحوزتهم مستندات والذين ليس بحوزتهم مستندات، وباللاجئين وطالبي اللجوء؛ وهجرة العمال؛ والمنظورات المتعلقة بنوع الجنس؛ والهجرة الدولية والتنمية.
    The President also took advantage of the opportunity to expand his knowledge in the field by attending an Information Meeting on The Informal Interactive Hearings of the General Assembly with Non-Government Organizations, Civil Society and the Private Sector on the Least Developed Countries and on international migration and development, 10 May 2006. UN واغتنم الرئيس هذه الفرصة أيضاً لتوسيع معرفته في هذا المجال، من خلال حضور اجتماع إعلامي عقد في 10 أيار/مايو 2006 بشأن جلسات الاستماع غير الرسمية التي تعقدها الجمعية العامة لتبادل الرأي مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، بشأن أقل البلدان نموا والهجرة الدولية والتنمية.
    Group of 77 (draft resolution on globalization and interdependence: international migration and development) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن العولمة والاعتماد المتبادل والهجرة الدولية والتنمية)
    CEB, through the High-level Committee on Programmes, addressed issues related to the acceleration of the implementation of the Millennium Development Goals by 2015, the rule of law, and demographic dynamics with a particular focus on population concerns and international migration and development. UN وتناول مجلس الرؤساء التنفيذيين، من خلال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، مسائل تتعلق بالتعجيل بتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وسيادة القانون، والديناميات الديمغرافية مع التركيز بشكل خاص على الشواغل السكانية والهجرة الدولية والتنمية.
    45. In Morocco, the results of a study on international migration and development analysed the following issues: illegal migration, return migration, the brain drain and international migration and development. UN 45 - وفي المغرب، حللت نتائج دراسة عن الهجرة الدولية والتنمية المسائل التالية: الهجرة غير القانونية، والهجرة العائدة، وهجرة الأدمغة، والهجرة الدولية والتنمية.
    8.6 Emerging issues during the period of the medium-term plan 1992-1997, which put further strain on the Division’s programme of work and led to difficulties prioritizing activities, included AIDS and its demographic impact and international migration and development. UN ٨-٦ ومن المسائل التي نشأت خلال فترة الخطة المتوسطة اﻷجل ١٩٩٢-١٩٩٧، وأضافت مزيدا من العسر في برنامج عمل الشعبة، وسببت صعوبات في تحديد اﻷولويات بين اﻷنشطة، متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( وتأثيرها الديمغرافي، والهجرة الدولية والتنمية.
    The first one was held during the lead-up to the 2005 World Summit, and three additional ones were held in 2006 as inputs to the high-level meetings to review the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, on the midterm comprehensive global review of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 and on international migration and development. UN وعُقدت الجلسة الأولى أثناء فترة التحضير لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وعُقدت ثلاث جلسات إضافية هذا العام كإسهام في الاجتماعات الرفيعة المستوى من أجل استعراض إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، واستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010، والهجرة الدولية والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more