In 2013, UNIDO became one of the implementing agencies of the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants, and proposals were submitted to eliminate hydrofluorocarbons in industry. | UN | وفي عام 2013، أصبحت اليونيدو إحدى الوكالات المنفذة لتحالف المناخ والهواء النظيف للحد من الملوثات المناخية قصيرة العمر، وقدمت مقترحات للقضاء على المركبات الكلوروفلوروكربونية في مجال الصناعة. |
Trust Fund to Support the Activities of the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة تحالف المناخ والهواء النظيف للحد من الملوثات المناخية قصيرة العمر |
The Climate and Clean Air Coalition grew to over 80 member States and partner organizations with financial commitments exceeding $30 million. | UN | ونما تحالف المناخ والهواء النظيف ليشمل أكثر من 80 من الدول الأعضاء والمنظمات الشريكة، بينما تجاوزت الالتزامات المالية لصالحه 30 مليون دولار. |
They taste of the woods and Clean Air and mysterious shadows where pretty little elves dance together. | Open Subtitles | يَذُوقونَ مِنْ الغابةِ والهواء النظيف... وظلال غامضة حيث يَرْقصُ الجان الجميلينَ سوية. |
At the international level, groups such as the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-lived Climate Pollutants are forming to raise awareness, support emissions reduction activities, promote best practices and improve scientific understanding of the impact of shortlived climate pollutants. | UN | وتتشكل الآن، على الصعيد الدولي، مجموعات مثل ' ' تحالف المناخ والهواء النظيف للحد من ملوثات المناخ قصيرة الأعمار`` بهدف نشر الوعي، ودعم أنشطة الحد من الانبعاثات، وترويج أفضل الممارسات وتحسين الفهم العلمي لآثار ملوثات المناخ قصيرة الأعمار. |
SLP -- Trust Fund to Support the Activities of the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short Lived Climate Pollutants, which was established in 2012 with an expiry date of 31 December 2017. | UN | SLP - الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة تحالف المناخ والهواء النظيف للحد من الملوثات المناخية قصيرة العمر الذي أنشئ عام 2012 بتاريخ انتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
Rapid action to reduce such pollutants initiated by the Climate and Clean Air Coalition had the potential to reduce global warming by up to 0.5 degrees Celsius by 2050 and help maintain the global temperature increase below 2 degrees Celsius. | UN | وينطوي الإجراء السريع لخفض هذه الملوثات والذي بدأها ائتلاف المناخ والهواء النظيف على إمكانية تخفيض الاحترار العالمي حتى 0,5 درجة مئوية بحلول عام 2050 والمساعدة في إبقاء الزيادة في درجة حرارة العالم أقل من 2 درجة مئوية. |
SLP - Trust Fund to Support the Activities of the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short Lived Climate Pollutants, which was established in 2012 with an expiry date of 31 December 2017. | UN | SLP - الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة تحالف المناخ والهواء النظيف للحد من الملوثات المناخية قصيرة العمر الذي أنشئ عام 2012 بتاريخ انتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
The conference is sponsored by the United Nations Development Programme, UNEP, the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants, the United States of America, the European Commission and the Alliance for Responsible Atmospheric Policy. | UN | ويحظى المؤتمر برعاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وائتلاف المناخ والهواء النظيف لخفض ملوثات المناخ القصيرة العمر والولايات المتحدة الأمريكية والمفوضية الأوروبية والاتحاد من أجل سياسات الغلاف الجوي المسؤولة. |
(b) SLP: Trust Fund to Support the Activities of the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants, which was established in 2012 with an expiry date of 31 December 2017; | UN | (ب) SLP - الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة التحالف المعني بالمناخ والهواء النظيف الرامية إلى خفض ملوثات المناخ القصيرة العمر، الذي أنشئ في عام 2012، على أن تنتهي مدته في 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
As the host of the secretariat for the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-lived Climate Pollutants, UNEP will catalyse scaled-up efforts to reduce emissions of short-lived climate pollutants by supporting a coalition of countries and partners to increase awareness and knowledge, and undertake mitigation actions aimed at improved air quality, a slowing of nearterm climate change and supporting sustainable development. | UN | وسوف يحفّز برنامج البيئة باعتباره المضيف لأمانة ائتلاف المناخ والهواء النظيف لزيادة الجهود الرامية إلى خفض انبعاثات الملوّثات المناخية قصيرة العمر وذلك بدعم ائتلاف البلدان وأصحاب المصلحة في زيادة الوعي والمعرفة والالتزام بإجراءات التخفيف، بهدف تحسين نوعية الهواء، وإبطاء تغيُّر المناخ في الأجل القريب، ودعم التنمية المستدامة. |
(d) To share with parties information on availability of alternatives, domestic experience with management of HFCs and relevant international initiatives, such as bilateral cooperation, regional cooperation and the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants; | UN | (د) التقاسم مع الأطراف معلومات عن توافر البدائل، والتجارب المحلية مع إدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية والمبادرات الدولية ذات الصلة من قبيل التعاون الثنائي، والتعاون الإقليمي وائتلاف المناخ والهواء النظيف لأجل تقليص ملوثات المناخ قصيرة الأجل؛ |
Imagine a coal-fueled power plant that emits only water and Clean Air. Inside the plant, designer yeast cells transform the carbon dioxide released during the coal’s combustion into raw materials for floor tiles and other construction supplies. | News-Commentary | الواقع أن التقارب المتسارع بين العلوم البيولوجية والفيزيائية والهندسية يَعِد بمجموعة مذهلة من الحلول التكنولوجية الجديدة. ولنتخيل معاً محطة لتوليد الطاقة تعمل بالفحم ولا ينبعث منها سوى الماء والهواء النظيف. ففي داخل المحطة تستخدم خلايا من خمائر مصممة لتحويل ثاني أكسيد الكربون المنبعث أثناء احتراق الفحم إلى مواد خام تستخدم لتصنيع بلاط الأرضيات وغير ذلك من لوازم البناء. |
Convening scientists to evaluate options for acting on the sustainability challenge and to provide scientific input on key policy issues, through reports such as The Emissions Gap Report, Near Term Climate Protection and Clean Air Benefits: Actions for Controlling ShortLived Climate Forcers and The Environmental Food Crisis; | UN | (ب) عقد اجتماعات للعلماء لتقييم خيارات التصدي لتحديات الاستدامة وتوفير المدخلات العلمية بشأن المسائل الرئيسية في مجال السياسات، من خلال تقارير، مثل تقرير فجوة الانبعاثات، وتقرير فوائد حماية المناخ والهواء النظيف في الأجل القريب: إجراءات للسيطرة على عوامل القسر المناخي القصيرة الأجل، وتقرير أزمة الأغذية البيئية؛ |