4. The revisions aim at emphasizing the right to development and the mainstreaming of a gender perspective in the plans, policies and programmes of ESCWA, in line with the mandates adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and relevant subsidiary bodies. | UN | ٤ - وتهدف التنقيحات إلى التأكيد على الحق في تطوير منظور يراعي الفوارق بين الجنسين وإدراجه في خطط وسياسات وبرامج اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بما يتمشى مع الولايات التي اعتمدتها الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الفرعية ذات الصلة. |
(b) Synopsis of the review of the methods of work undertaken by the functional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/2005/CRP.5) (English only) (also under item 8); | UN | (ب) موجز استعراض أساليب العمل من قبل اللجان الفنية والهيئات الفرعية ذات الصلة الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2005/CRP.5) (بالانكليزية فقط) (في إطار البند 8 أيضا)؛ |
(b) Synopsis of the review of the methods of work undertaken by the functional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/2005/CRP.5) (see also under item 6). | UN | (ب) موجز استعراض أساليب العمل من قبل اللجان الفنية والهيئات الفرعية ذات الصلة الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2005/CRP.5) (أيضا في إطار البند 6). |
(b) Synopsis of the review of the methods of work undertaken by the functional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/2006/CRP.7) (English only) (see also under item 6 and the chapeaux of items 13 and 14). | UN | (ب) موجز استعراض أساليب العمل من قبل اللجان الفنية والهيئات الفرعية ذات الصلة الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2006/CRP.7) (بالانكليزية فقط) (أيضا في إطار مقدمة البنود 6 و 13 و 14). |
Undertake comparative analysis of agendas, calendars and programmes of work of the General Assembly, the Economic and Social Council and related subsidiary bodies | UN | إجراء تحليل مقارن لجدول الأعمال والتقويمات وبرنامج عمل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الفرعية ذات الصلة |
(b) Synopsis of the review of the methods of work undertaken by the functional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/2006/CRP.7) (English only) (see also under item 6 and the chapeaux of items 13 and 14). | UN | (ب) موجز استعراض أساليب العمل من قبل اللجان الفنية والهيئات الفرعية ذات الصلة الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2006/CRP.7) (بالانكليزية فقط) (أيضا في إطار مقدمة البنود 6 و 13 و 14). |
The plenary encouraged the Chair and the relevant subsidiary bodies of the Kimberley Process to work with participants and other donors (including the international financial institutions) towards effective follow-up of request for such assistance. | UN | وشجع الاجتماع العام الرئيس والهيئات الفرعية ذات الصلة في عملية كيمبرلي على التعاون مع المشاركين والمانحين الآخرين (بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية) صوب تحقيق متابعة فعالة لطلبات المساعدة في هذا الشأن. |
(b) Synopsis of the review of methods of work undertaken by the functional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/2006/CRP.7) (English only) (see also under chapeau of item 6, item 8 and chapeau of item 14). | UN | (ب) موجز استعراض أساليب العمل من قبل اللجان الفنية والهيئات الفرعية ذات الصلة الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2006/CRP.7) (بالانكليزية فقط) (أيضا في إطار مقدمة البند 6، والبند 8، ومقدمة البند 14 من جدول الأعمال). |
(b) Synopsis of the review of methods of work undertaken by the functional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/2006/CRP.7) (English only) (see also under chapeau of item 6, item 8 and chapeau of item 14). | UN | (ب) موجز استعراض أساليب العمل من قبل اللجان الفنية والهيئات الفرعية ذات الصلة الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2006/CRP.7) (بالانكليزية فقط) (أيضا في إطار مقدمة البند 6، والبند 8، ومقدمة البند 14 من جدول الأعمال). |
25. With regard to the issue of cooperation with other conventions and international organizations, the Conference, in its decision VII/26, welcomed the support of the General Assembly, in its resolution 58/212, for the ongoing work of the liaison group of the secretariats and the relevant subsidiary bodies of the Framework Convention, the Convention to Combat Desertification and the Convention on Biological Diversity. | UN | 25 - وفي ما يتعلق بمسألة التعاون مع اتفاقيات ومنظمات دولية أخرى، رحب المؤتمر، في مقرره 7/26 بالدعم الذي قدمته الجمعية العامة، في قرارها 58/212، للعمل الذي يقوم به فريق الاتصال التابع للأمانات والهيئات الفرعية ذات الصلة التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية واتفاقية مكافحة التصحر واتفاقية التنوع البيولوجي. |