"وانطوى ذلك" - Translation from Arabic to English

    • this involved
        
    • this entailed
        
    • this has involved
        
    this involved significant upward or downward revisions to their initial budgets after they had been approved by the General Assembly. UN وانطوى ذلك على تنقيحات كبيرة بالزيادة أو بالنقصان في ميزانياتها المبدئية بعد أن كانت الجمعية العامة قد اعتمدتها.
    this involved preparing job descriptions and their classification, proposing redistribution of posts and designing a new performance evaluation system. UN وانطوى ذلك على إعداد توصيف للوظائف وتصنيفها، مع اقتراح إعادة توزيع لها واستحداث نظام جديد لتقييم الأداء.
    this involved only slightly broadening the question but not changing the meaning from what had been intended. UN وانطوى ذلك على توسيع نطاق السؤال قليلا لا غير، دون تغيير المعنى المقصود.
    this entailed a number of different areas of activity: UN وانطوى ذلك على عدد من مجالات الأنشطة المختلفة التالية:
    this has involved technical assistance in the areas of trade information and electronic commerce, customs and maritime transport efficiency and services used as inputs to competitive exports. UN وانطوى ذلك على تقديم المساعدة التقنية في ميادين المعلومات التجارية والتجارة الإلكترونية، والجمارك وفعالية النقل البحري، والخدمات، بوصفها مدخلات تستخدم لتحقيق قدرة الصادرات على المنافسة.
    this involved responding to requests from States Parties for short term technical advisory visits and support to five States Parties to host regional workshops. UN وانطوى ذلك على تلبية طلبات دول أطراف لزيارات استشارية تقنية قصيرة الأجل ودعم خمس دول أطراف لاستضافة حلقات عمل إقليمية.
    this involved making changes in the method of recruiting local staff, the use of local currency and the oversight of projects. UN وانطوى ذلك على إدخال تعديلات على أسلوب تعيين الموظفين المحليين، واستعمال العملة المحلية، ومشاريع الإشراف.
    this involved a number of preparatory meetings and advisory services for the development of national and regional strategies. UN وانطوى ذلك على عدد من الاجتماعات التحضيرية والخدمات الاستشارية لوضع استراتيجيات وطنية وإقليمية.
    this involved categorizing the objectives that had been defined and setting these against tasks to be fulfilled. UN وانطوى ذلك على تصنيف الأهداف التي حددت وقياسها بالمهام التي يتعين إنجازها.
    this involved a number of preparatory meetings and advisory services for the development of national and regional strategies. UN وانطوى ذلك على عدد من الاجتماعات التحضيرية والخدمات الاستشارية لوضع استراتيجيات وطنية وإقليمية.
    this involved disseminating information on return, setting up transit centres and way-stations along the road, providing food and non-food items to repatriants and transporting the more vulnerable or poor refugees. UN وانطوى ذلك على نشر المعلومات بشأن العودة، وإنشاء مراكز عبور ومحطات ترحيل على طوال الطريق، وتوفير الأغذية والمواد غير الغذائية إلى العائدين ونقل اللاجئين الأكثر تأثراً أو فقراً.
    this involved additional resources being made available for the implementation of the strategy and the enacting of appropriate legislation to better manage the problems of asylum seekers through streamlined and flexible procedures. UN وانطوى ذلك على إتاحة موارد إضافية لتنفيذ الاستراتيجية وسن التشريعات المناسبة لمعالجة مشاكل طالبي اللجوء معالجة أفضل وذلك من خلال إجراءات مبسطة ومرنة.
    this involved the calculation of the average per capita GNP during each of the base periods for the membership as a whole and the average debt-adjusted per capita GNP for each Member State for each base period. UN وانطوى ذلك على حساب متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي خلال كل من فترتي الأساس بالنسبة لكل الدول الأعضاء ومتوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي معدلا بحساب عبء الديون بالنسبة لكل دولة عضو في كل فترة أساس.
    this involved facilitating communication and management with regard to the planning and holding of the regional consultation, as well as acting as a liaison between the regional consultation leads and the Programme Committee of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs. UN وانطوى ذلك على تيسير الاتصال والإدارة فيما يتعلق بتخطيط المشاورات الإقليمية وإجرائها، فضلا عن العمل كصلة وصل بين قادة المشاورات الإقليمية ولجنة البرامج التابعة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات في فيينا.
    this involved the calculation of the average per capita GNI during each of the base periods for the membership as a whole and the average debt-adjusted per capita GNI for each Member State for each base period. UN وانطوى ذلك على حساب متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي خلال كل من فترتي الأساس بالنسبة لكل الدول الأعضاء ومتوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي معدلا بحساب عبء الديون بالنسبة لكل دولة عضو في كل فترة أساس.
    this involved establishing contact and building trust between those groups and humanitarian actors through a series of meetings and workshops to introduce humanitarian principles and reach agreement on a joint inter-agency response plan. UN وانطوى ذلك على إقامة اتصال بين هذه الجماعات والجهات العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وبناء الثقة معها عن طريق عقد سلسلة من الاجتماعات وحلقات العمل للتعريف بالمبادئ الإنسانية والتوصل إلى اتفاق على خطة للاستجابة المشتركة بين الوكالات.
    this involved the calculation of the average per capita GNI during each of the base periods for the membership as a whole and the average debt-adjusted per capita GNI for each Member State for each base period. UN وانطوى ذلك على حساب متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي خلال كل فترة من فترتي الأساس بالنسبة لكل الدول الأعضاء ومتوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي معدلا بحساب عبء الديون بالنسبة لكل دولة عضو في كل فترة أساس.
    this involved the establishment of " one-stop shops " (physical or virtual) providing all trade information and trade-supporting services necessary to conduct international trade. UN وانطوى ذلك على إنشاء " مراكز لتوفير الخدمات المتعددة من مصدر واحد " (فعلية أو افتراضية) تقدم جميع المعلومات التجارية والخدمات الداعمة للتجارة، اللازمة لإدارة التجارة الدولية.
    this entailed the distribution to military personnel of information on important sites to be protected during military operations prior to the military intervention in January 2013. UN وانطوى ذلك على تعميم معلومات بشأن المواقع الهامة على الأفراد العسكريين لحمايتها أثناء العمليات العسكرية السابقة للتدخل العسكري في كانون الثاني/ يناير 2013.
    This entailed: UN وانطوى ذلك على ما يلي:
    this has involved a significant increase in the number of staff posted in the field under a new field mobility policy introduced in 2006, and in particular a strengthening of the substantive capacities of many field offices through the assignment of core technical staff to these offices. UN وانطوى ذلك على زيادة كبيرة في عدد الموظفين المنتدبين إلى الميدان في ظل سياسة جديدة للتنقل الميداني استُحدثت في عام 2006، كما انطوى، على وجه الخصوص، على تعزيز القدرات الفنية للعديد من المكاتب الميدانية من خلال انتداب موظفين فنيين أساسيين إلى تلك المكاتب.
    96. Since 2010, WFP has been collaborating with Save the Children United Kingdom on its " Cost of the diet " software: this has involved joint analyses in 10 countries in Africa, Asia and Latin America. UN 96 - ويتعاون البرنامج منذ عام 2010 مع منظمة إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة بشأن برمجيتها " تكاليف النظام الغذائي " : وانطوى ذلك على تحليلات مشتركة في عشرة بلدان في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more