"وانظروا" - Translation from Arabic to English

    • And look
        
    • look at
        
    • and see
        
    • check out
        
    • and behold
        
    And look at the walls... the whole place needs a paint job. Open Subtitles وانظروا للجدران، المكان بأسره يحتاج للدهان
    But then I re-engaged, And look what happened. Open Subtitles ولكن بعد ذلك وأنا أعيد التعاقد معه، وانظروا الى ما حدث.
    And look what happened, I got strung out on pain pills. Open Subtitles وانظروا الى ما حدث، وأنا حصلت على مدمن على الحبوب الألم.
    look at the Great Lakes region, or West Africa. UN وانظروا إلى منطقة البحيرات الكبرى أو غرب أفريقيا.
    Look, guys, I-I know it's late, but I need you to go down to that loading dock and see what you can find, please. Open Subtitles انظرو يا شباب , اعرف ان الوقت متأخر لكن احتاجكم للذهاب الى رصيف التحميل ذاك وانظروا ماذا قد تجدون , من فضلكم
    I have been listening to your advice all day, And look where we are. Open Subtitles قمتُ بالاستماع إلى نصائحكم طوال اليوم وانظروا أين نحن الآن
    This is the book I gave her. And look at those broken branches. Open Subtitles هذا الكتاب الذي أعطيته لها وانظروا لتلك الأغصان المكسورة
    I've just got the schedule, And look, it says we get to go hunting on horseback. Open Subtitles لقد حصلت على البرنامج للتو وانظروا ،انه يقول انه علينا أن نذهب للصيد على متن الخيل
    Pa never came home from the war but we got by And look at me now. Open Subtitles أبي لم يرجع من الحرب. لكننا حصلنا على مانريد وانظروا إليّ.
    And look at this. Open Subtitles وانظروا لهذا، لا يسعك ارتداء قميصاً وردياً وإلاّ تضاربت الألوان
    I mean, we've only played one match here And look, the pitch is completely ruined - absolutely ruined. Open Subtitles فنحن لعبنا مباراةً واحدة هنا وانظروا ،فقد تدمرت الأرضية تماماً تدمرت عن بكرة أبيها سيضطرون لتمهيدها مجدداً
    They had to pull major strings to just get me in, And look what happened. Open Subtitles لقد أستعانوا ببعض النفوذ لجعلي أنضم، وانظروا إلى ما حدث
    Here are the guards. Here's the missile, And look at this convex circle on the floor here. Open Subtitles هُنا الحرّاس، وهُنا الصاروخ، وانظروا إلى تلك الدائرة المُحدّبة على الأرض هُنا.
    I leave all of y'all alone for less than a day, And look what happens. Open Subtitles أترككم بمفردكم في أقل من يوم واحد، وانظروا الى ماذا حدث.
    And look, the Red King is approaching, no doubt to congratulate our champions. Open Subtitles ..وانظروا ،الملكالأحمريقترب. بدون شك، لتهنئت أبطالنا.
    Take a last look at this annoying, clapping mom that nobody wants to live with,'cause I am storming out! Open Subtitles وانظروا نظرة أخيرة لهذه الأم المزعجة المصفقة التي لا يريد أحد العيش معها لأنها سوف ترحل غاضبةً
    You guys stay here and see if this guy's got anything in here that's worth 50 grand. Open Subtitles أنتم ابقوا هنا وانظروا إن كان لدى هذا الرجل أي شئ يساوي 50 ألفاً. أتفهمان؟
    You two, get to the top of the other side and see if you can kill that noise. Open Subtitles أنتما الأثنان، إذهبوا إلى أعلى الجهة الأخرى وانظروا إذا كان بإمكانكم أن تغلقوا ذلك الضجيج ..
    I mean, you look so familiar and just check out what you're wearing. Open Subtitles يعني أنت تبدو مألوفة جدا وانظروا فقط إلى ما كنت ترتدي.
    So I laid a little trap, and lo and behold, you took the bait like the toe-sucking rat that you are. Open Subtitles لذا انا رميت طعم صغير, وانظروا, لقد اخذتى الطعم مثل الفأر مصاص الاصابع انتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more