A hero who's willing to swoop in and save the day. | Open Subtitles | بطل الذي هو على استعداد للانقضاض في وانقاذ اليوم. |
I'm just gonna get a part-time job and save up money for my own place. | Open Subtitles | أنا مجرد ستعمل الحصول على وظيفة بدوام جزئي وانقاذ ما يصل المال المركز بلدي. |
So yes, Dwight, if killing Dave is the only way to defeat Croatoan and save Haven, I will be the one to do it. | Open Subtitles | لذلك نعم دوايت اذا كان قتل ديف هي الطريقة الوحيدة لهزيمة كروتوان وانقاذ هايفن سيكون انا من يقوم بذلك |
Are you using her as an excuse to go in and rescue your wife? | Open Subtitles | هل تستخدم لها ذريعة للذهاب في وانقاذ زوجتك؟ |
You get in the Dauntless and you get out here and rescue my ass. | Open Subtitles | تحصل في غير هياب وتحصل هنا وانقاذ مؤخرتي. |
UNPROFOR should continue it crucial mission of providing humanitarian assistance and saving human life. | UN | فقوة اﻷمم المتحدة للحماية ينبغي أن تواصل مهمتها الحاسمة اﻷهمية، مهمة تقديم المساعدة الانسانية وانقاذ اﻷرواح البشرية. |
I'm saying you helped us make the warrant, save the girl, and keep a weapon of mass destruction away from a crazy lady. | Open Subtitles | أنا أقول أنك قد ساعدتنا اليوم في تنفيذ المذكرة وانقاذ الفتاة, وايضاَ نزعت احدى اسلحة الدمار الشامل تحت أيدي سيدة مجنونة |
That's why I left her behind, so you would come to save the day. | Open Subtitles | لهذا تركتها ورائي حتى تتمكن انت الظهور وانقاذ الموقف |
I can either run and save myself, or I can stay and fight, like Lucy. | Open Subtitles | يمكنني الهرب وانقاذ نفسي او ان ابقى واقاتل مثل لوسي |
and save the airbenders and we did it as friends. | Open Subtitles | وانقاذ متحكمي الهواء ولقد قمنا بذلك كأصدقاء |
I told you that I couldn't be with you and save the city. | Open Subtitles | قلت لك أنني لا يمكن أن أكون معكم وانقاذ المدينة. |
As soon as I contain Nyx and save Iris, I'm gonna figure out a way to send you back where you came from. | Open Subtitles | حالما نحتوي نيكس و وانقاذ ايريس, أنا ساجد الوسيلة طريقة لارسالك مرة أخرى من مكان ما جئت |
Two hundred women just got their marching orders to go off and save humanity while we go to a cocktail party. | Open Subtitles | مئتي امرأة يعطين الامر بالمسير للذهاب وانقاذ البشرية بينما نحن نذهب لحفلة كوكتيل |
I believe Dr. Bishop might have information that might tell us what happened aboard that plane and save agent Scott's life. | Open Subtitles | أعتقد ان الدكتور بيشوب يمكن أن تكون لديه بعض المعلومات التي تقودنا لمعرفة ما حدق في هذه الطائرة وانقاذ حياة العميل سكوت |
Only then you can defeat the White Bitch... and save your brother. | Open Subtitles | عندها فقط يمكنك هزيمة العاهرة البيضاء وانقاذ اخاك |
So all we have to do is go down to Mexico, keep our heads on a swivel, and rescue Nardo. | Open Subtitles | لذلك كل ما علينا فعله هو النزول الى المكسيك، نبقي رؤوسنا على قطب، وانقاذ ناردو. |
This is a search and rescue mission. Find the hostage, capture the hostile. | Open Subtitles | هذة هى مهمة بحث وانقاذ قوموا بالبحث عن الرهينة والقبض على الأعداء |
We're being temporarily rerouted to assist in a search and rescue. | Open Subtitles | لقد تم تحويلنا الى مهمة بحث وانقاذ يخت خاص ضاع في البحر |
Your ex, my ex's brother, and saving the world. | Open Subtitles | رفيقك السباق وشقيق رفيقي السابق وانقاذ العالم |
Combined with Russian tanks from the south, destroying the Nazi forces and rescuing our boys trapped behind enemy lines. | Open Subtitles | دمرت القوات الانضمام مع الدبابات الروسية الجيش في الجنوب النازيين وانقاذ قواتنا المحاصرين في خطوط العدو. |