128. At present, efforts are being made to teach illiterates to read and write through the Ministry for the Advancement of Women and Human Development. | UN | ويجري حالياً العمل على محو أمية السكان عن طريق وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية. |
The objective of this ministry is to promote the development of Peruvian women and families. Its functions include overseeing compliance with the treaties and action platforms that Peru has signed in the areas of advancement of women and Human Development. | UN | ومن بين المهام الموكلة لهذه الوزارة العمل على تنفيذ المعاهدات ومناهج العمل التي وقعَّت عليها بيرو فيما يتصل بالنهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية. |
More information on the comparative advantage of UNDP in the region was sought, as was the indication that UNDP would provide poverty and Human Development indicators. | UN | وطولب بمزيد من المعلومات بشأن الميزة النسبية للبرنامج اﻹنمائي في المنطقة، وأيضا بشأن ما ذكر من أن البرنامج اﻹنمائي سيقدم مؤشرات تتعلق بالفقر وبالتنمية البشرية. |
5. One of the government's most important initiatives was to create the Ministry for the Advancement of Women and Human Development (PROMUDEH) in October 1996. | UN | 5 - ومن أهم الإجراءات التي اتخذتها حكومة بيرو، إنشاء وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية في تشرين الأول/ أكتوبر 1996، وذلك بغرض تشجيع تنمية المرأة والأسرة في بيرو. |
56. The Ministry for the Advancement of Women and Human Development -- PROMUDEH -- is currently engaged in reformulating the National Equal Opportunity Plan for women for the period 2000-2005. | UN | 56 - تقوم وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية بعملية إعادة صياغة الخطة الوطنية للمساواة في الفرص الخاصة بالمرأة للفترة 2000-2005. |
57. Since mid-1998, the Ministry for the Advancement of Women and Human Development and its decentralized agencies have been carrying out training and monitoring programmes to promote the incorporation of a gender approach into programmes, projects and activities. | UN | 57 - وفي منتصف عام 1998، تم من خلال وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية ومنظماتها العامة اللامركزية تنفيذ إجراءات التدريب والمتابعة من اجل تشجيع إدراج المنظور ا لجنساني في البرامج والمشاريع والأنشطة. |
12. The human rights and Human Development aspects of women's migration are not yet adequately integrated into national, regional and international development policy and practice, such as poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals. | UN | 12 - ولم تدمج بعد الجوانب المتعلقة بحقوق الإنسان وبالتنمية البشرية لهجرة المرأة إدماجاً كافيا في السياسات والممارسات الإنمائية على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية، مثل استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية. |
Environmental and Human Development concerns are increasingly stressed in the discussions and in the documentation as priorities for the cooperation between the Member States and the organizations of the United Nations system (some seven countries in the region decided to develop country strategy notes). | UN | ويجري التشديد على نحو متزايد على الاهتمامات المتعلقة بالبيئة وبالتنمية البشرية في المناقشات وفي الوثائق باعتبارها من المسائل ذات اﻷولوية بالنسبة للتعاون بين الدول اﻷعضاء ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة )قرر نحو سبعة بلدان وضع مذكرات الاستراتيجيات القطرية(. |
29. In coordination with the Ministry of the Interior, the Ministry for the Advancement of Women and Human Development (PROMUDEH), international technical cooperation and NGOs prepared several training programmes for officers and deputies in the national police force who are involved in preventing and treating domestic violence cases, in order to improve the quality of service that they offer. | UN | 29 - تم، بالتنسيق مع وزارة الداخلية ووزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية (PROMUDEH)، والتعاون التقني الدولي والمنظمات غير الحكومية، وضع برامج تدريبية مختلفة موجهة نحو المسؤولين والموظفين في الشرطة الوطنية العاملين في مجال منع ومعالجة حالات العنف العائلي، بغرض تحسين نوعية الخدمات المقدمة. |
51. One of the most important mechanisms created to facilitate the advancement of women is the Ministry for the Advancement of Women and Human Development, established by Legislative Decree No. 866 (amended by Legislative Decree No. 893) of October 1996. | UN | 51 - من أهم الآليات المنشأة فيما يتصل بمسألة تقدم المرأة، وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية المنشأة بموجب مرسوم القانون رقم 866 (المعدل بموجب مرسوم القانون رقم 893) المؤرخ تشرين الأول/ أكتوبر 1996. |