"وبالنسبة لكثير من البلدان النامية" - Translation from Arabic to English

    • for many developing countries
        
    for many developing countries, that meant that the international environment, and especially the economic climate, must be kinder towards them. UN وبالنسبة لكثير من البلدان النامية يعني ذلك أن البيئة الدولية، ولا سيما المناخ الاقتصادي يجب أن يكون أكثر عطفاً عليها.
    for many developing countries and countries with economies in transition, insufficient capacity in various levels impedes the adequate implementation of MEAs. UN وبالنسبة لكثير من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، يعوق عدم كفاية القدرات على مختلف المستويات التنفيذ الوافي للاتفاقات.
    51. for many developing countries, enhancement of economic growth is often the major macro-objective of economic development. UN 51 - وبالنسبة لكثير من البلدان النامية فإن تعزيز النمو الاقتصادي هو في كثير من الأحيان الهدف الرئيسي للتنمية الاقتصادية في مجال الاقتصاد الكلي.
    for many developing countries - though not all - the solution to the problems posed by weakening commodity prices lies in diversification, both into producing other commodities and, more importantly, into manufacturing. UN وبالنسبة لكثير من البلدان النامية - وإن لم يكن بالنسبة لها جميعا - فإن حل المشاكل التي يمثلها ضعف أسعار السلع اﻷساسية يكمن في التنويع، سواء باتجاه انتاج سلع أساسية أخرى، أو باتجاه التصنيع، وهو اﻷهم.
    for many developing countries, the crisis will exacerbate the hardships associated with the food and fuel crises that developed in 2007-2008. UN وبالنسبة لكثير من البلدان النامية سوف تؤدي الأزمة إلى تفاقم المعاناة المرتبطة بأزمات الغذاء والوقود التي شهدتها في الفترة 2007-2008.
    39. for many developing countries and countries with economies in transition, patents may present a hurdle if a country is unable to meet licensing fees and/or royalties demanded by owners or if owners deny a country access at a reasonable price. UN 39 - وبالنسبة لكثير من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال، يمكن أن تشكل براءات الاختراع عقبة في الحالات التي لا يكون فيها البلد قادرا على دفع رسوم الترخيص و/أو الإتاوات التي يطلبها أصحاب البراءات أو في الحالات التي يرفض فيها أصحابها السماح للبلد بالاستفادة من الاختراع بثمن معقول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more