applying the approach taken with respect to interest set out in paragraphs 36 to 37, the Panel makes no recommendation in respect of interest. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بالفوائد على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 36 و37، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الفائدة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة والوارد في الفقرة 60 من الملخص، لا يقدم الفريق أي تغطية فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses, as set out in paragraphs 120 to 124 of the Summary, the Panel is unable to recommend compensation. | UN | وبتطبيق النهج المتبع على نفقات المكتب الفرعي، كما ورد في الفقرات 120 إلى 124 من الموجز، لا يستطيع الفريق التوصية بمنح أي تعويض. |
However, applying the approach taken with respect to premia paid for export credit guarantees, as set out in paragraph 98 of the Summary, the Panel recommends no compensation for loss of the premia. | UN | ومع ذلك، وبتطبيق النهج المتبني بصدد الأقساط المدفوعة لضمان الائتمانات التصديرية، كما تم بيانه في الفقرة 98 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن خسارة هذه الأقساط. |
applying the approach taken with respect to funds in bank accounts in Iraq and petty cash, as set out in paragraphs 135 to 140 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | وبتطبيق النهج المتبني بصدد الأموال الواردة في الحسابات المصرفية في العراق وبصدد النثريات، كما تم بيانه في الفقرات 135 إلى 140 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع بشأن تكاليف إعداد المطالبات والمنصوص عليه في الفقرة 60 من الملخص، لا يوصي الفريق بدفع تعويض عن تكاليف إعداد المطالبة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع بشأن المطالبات المتعلقة بتكاليف تجهيز المطالبات المشار إليه في الفقرة 60 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن تكاليف تجهيز المطالبة. |
applying the approach, that this Panel has developed, with respect to the confiscation of tangible property by the Iraqi authorities after the liberation of Kuwait set out in paragraph 146 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | وبتطبيق النهج الذي وضعه هذا الفريق فيما يخص مصادرة السلطات العراقية لممتلكات مادية بعد تحرير الكويت، وهو النهج المبين في الفقرة 146 من الموجز، يوصي الفريق بعدم التعويض. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 40, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات على النحو المنصوص عليه في الفقرة 40، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن تكاليف إعداد المطالبات. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses set out in paragraphs 82 to 86, the Panel recommends no compensation for prepaid rent. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف المكتب الرئيسي والمكتب الفرعي على النحو المبين في الفقرات من 82 إلى 86، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الايجار المدفوع سلفاً. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses set out in paragraphs 82 to 86, the Panel recommends no compensation for prepaid rent. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف المكتب الرئيسي والمكتب الفرعي على النحو المبين في الفقرات من 82 إلى 86، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الايجار المدفوع سلفاً. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses set out in paragraphs 82 to 86, the Panel recommends no compensation. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بنفقات المكتب الرئيسي والمكتب الفرعي على النحو المنصوص عليه في الفقرات من 82 إلى 86، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض. |
applying the approach taken with respect to amending claims after filing set out in paragraphs 54 to 56, the Panel does not take into account this new loss element. | UN | وبتطبيق النهج المتخذ فيما يتعلق بتعديل المطالبات بعد تقديم المطالبة والمبيّن في الفقرات 54 إلى 56، فإن الفريق لا يأخذ في الاعتبار هذا العنصر الجديد من الخسارة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 40, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتخذ فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة والمبيّن في الفقرة 4، لا يتقدم الفريق بتوصية بخصوص تكاليف إعداد المطالبة. |
applying the approach taken with respect to loss of profits for future projects set out in paragraphs 93 to 95, the Panel recommends no compensation. | UN | وبتطبيق النهج المتخذ فيما يتعلق بالكسب الفائت بالنسبة إلى المشاريع المستقبلية والمبيّن في الفقرات 93 إلى 95، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses set out in paragraphs 82 to 86, the Panel recommends no compensation. | UN | وبتطبيق النهج المتخذ فيما يتعلق بمصاريف المكتب الرئيسي والمكتب الفرعي والمبيّن في الفقرات من 82 إلى 86، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
applying the approach taken with respect to loss of profits on a particular project set out in paragraphs 87 to 92, the Panel recommends no compensation for loss of profits.B. Payment or relief to others | UN | 215- وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بالكسب الفائت في عقد معين على النحو المنصوص عليه في الفقرات من 87 إلى 92 يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الكسب الفائت. |
applying the approach taken with respect to amending claims after filing set out in paragraphs 54 to 56, the Panel does not take into account the two new loss elements submitted on 8 January 1999. | UN | 267- وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتعديل المطالبات بعد تقديمها وفقاً لما ورد في الفقرات من 54 إلى 56، لا يأخذ الفريق في الاعتبار عنصري الخسارة الجديدين المقدمين بتاريخ 8 كانون الثاني/يناير 1999. |
applying the approach taken with respect to loss of funds in a bank account in Iraq set out in paragraphs 96 to 101, the Panel recommends no compensation for loss of the funds. | UN | 279- وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بخسارة الأموال المودعة في حساب مصرفي عراقي على النحو المبين في الفقرات من 96 إلى 101، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسارة الأموال. |
applying the approach taken with respect to loss of profits for future projects set out in paragraphs 93 to 95, the Panel recommends no compensation.C. Overheads under recovered | UN | 292- وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بالكسب الفائت عن مشاريع مقبلة على النحو المبين في الفقرات من 93 إلى 95، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض. |