"وبدعم من الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • with the support of the Secretary-General
        
    • support of the Secretary-General of
        
    • with the support of the SecretaryGeneral
        
    The Technical Group on Innovative Financing Mechanisms, under the sponsorship of Brazil, Chile, France and Spain, and with the support of the Secretary-General of the United Nations, have introduced the Hunger Fund and the Action against Hunger and Poverty initiative, other good examples of innovative global funds. UN وقد طرح الفريق التقني المعني بآليات التمويل المبتكرة، برعاية إسبانيا والبرازيل وشيلي وفرنسا، وبدعم من الأمين العام للأمم المتحدة، مقترحات بشأن صندوق مكافحة الجوع، ومبادرة العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وهما من الأمثلة الجيدة على الصناديق العالمية المبتكرة.
    40. Together with Germany and the United Kingdom, and with the support of the Secretary-General of the Council of the European Union, France was addressing the problem of the clandestine nuclear programme in the Islamic Republic of Iran. UN 40 - وأضاف أن فرنسا، بالاقتران مع ألمانيا والمملكة المتحدة، وبدعم من الأمين العام لمجلس الاتحاد الأوروبي، تعالج الآن مشكلة البرنامج النووي السري في جمهورية إيران الإسلامية.
    40. Together with Germany and the United Kingdom, and with the support of the Secretary-General of the Council of the European Union, France was addressing the problem of the clandestine nuclear programme in the Islamic Republic of Iran. UN 40 - وأضاف أن فرنسا، بالاقتران مع ألمانيا والمملكة المتحدة، وبدعم من الأمين العام لمجلس الاتحاد الأوروبي، تعالج الآن مشكلة البرنامج النووي السري في جمهورية إيران الإسلامية.
    In a parallel event that took place here at the United Nations on 23 September with the support of the Secretary-General and the President, President Rafael Correa reminded the international community about the Yasuní-ITT initiative. UN وفي حدث موازٍ جرت وقائعه هنا في الأمم المتحدة في 23 أيلول/سبتمبر وبدعم من الأمين العام والرئيس، ذكَّر الرئيس رافائيل كورٍّيا المجتمع الدولي بمبادرة ياسوني - آي تي تي.
    55. The representative of China concurred that while the IPU Conference might not be a United Nations meeting, in view of the fact that it had been convened in accordance with General Assembly resolutions, with the support of the Secretary-General and in conjunction with the Millennium Assembly, the invitees should have received visas. UN 55 - واتفق ممثل الصين في الرأي مع منح التأشيرات لجميع المدعوين إلى مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي، رغم أنه ليس اجتماعا من اجتماعات الأمم المتحدة لأنه يعقد وفقا لقرارات الجمعية العامة وبدعم من الأمين العام وبالاقتران بجمعية الألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more