"وبرامجها ومؤسساتها" - Translation from Arabic to English

    • and programmes and institutions
        
    • programmes and organizations
        
    • funds and
        
    47. The Working Group acknowledged the need to have experts' contributions and, in this context, re-emphasized the importance of engaging further the relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders. UN 47- وسلم الفريق العامل بالحاجة إلى مساهمة الخبراء وشدد مجدداً، في هذا السياق، على أهمية زيادة إشراك وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة، فضلاً عن المؤسسات والمنتديات المتعددة الجهات المعنية الأخرى، والمنظمات الدولية والجهات المعنية الأخرى.
    46. The Working Group also acknowledged the need to have experts' contributions and, in this context, re-emphasized the importance of engaging further the relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders. UN 46- وسلّم الفريق العامل أيضاً بالحاجة إلى مساهمة الخبراء، وشدّد في هذا السياق على أهمية زيادة إشراك وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة والمؤسسات والمنتديات المتعددة الجهات المعنية الأخرى، والمنظمات الدولية والجهات المعنية الأخرى.
    (f) The Working Group also acknowledged the need to have experts' contributions and, in this context, emphasized the importance of engaging further the relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions as well as other multilateral institutions and forums, and relevant stakeholders; UN (و) وسلّم الفريق العامل أيضاً بالحاجة إلى مساهمة الخبراء، وشدّد في هذا السياق على أهمية زيادة إشراك وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة وسائر المؤسسات والمحافل المتعددة الأطراف، والجهات المعنية.
    The Forum recommends that the funds, programmes and organizations of the United Nations system assign appropriate resources and funds to achieve that objective. UN ولتحقيق هذا الهدف، يوصي المنتدى صناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها ومؤسساتها بأن تخصص الموارد والأموال الكافية لذلك.
    5. Organs, programmes and organizations of the United Nations system UN ٥ - أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة وبرامجها ومؤسساتها
    ** The present report was submitted on 12 August 2003, after extensive consultations with the United Nations agencies, funds and programmes and other organizations involved in its finalization. UN ** قُدِّم هذا التقرير في 12 آب/أغسطس 2003، بعد مشاورات مستفيضة مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها الأخرى المشاركة في وضعه في الصيغة النهائية.
    8. Acknowledges the need to have the contributions of experts and, in this context, re-emphasizes the importance of engaging further and inviting to the fifteenth session of the Working Group experts from relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, international organizations and other relevant stakeholders; UN 8- يقر بالحاجة إلى مساهمات الخبراء، ويؤكد من جديد في هذا السياق أهمية زيادة مشاركة الخبراء من وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة، وكذلك من المؤسسات والمنتديات الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة، ودعوة هؤلاء الخبراء لحضور الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل؛
    8. Acknowledges the need to have the contributions of experts and, in this context, re-emphasizes the importance of engaging further and inviting to the fifteenth session of the Working Group experts from relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, international organizations and other relevant stakeholders; UN 8- يقر بالحاجة إلى مساهمات الخبراء، ويؤكد من جديد في هذا السياق أهمية زيادة مشاركة الخبراء من وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة، وكذلك من المؤسسات والمنتديات الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة، ودعوة هؤلاء الخبراء لحضور الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل؛
    The Working Group regretted the low attendance of invited experts from international organizations and, in that context, urged their broader engagement and re-emphasized the importance of engaging further the relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, international organizations and other relevant stakeholders. UN 89- وأعرب الفريق العامل عن أسفه لضعف حضور الخبراء المدعوين من المنظمات الدولية، وحثّهم في هذا السياق على المشاركة بشكل أكبر وكرر من جديد التشديد على أهمية زيادة إشراك وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة، فضلاً عن المؤسسات والمنتديات المتعددة الجهات والمنظمات الدولية والجهات المعنية الأخرى.
    7. Acknowledges the need to have the contributions of experts and, in this context, re-emphasizes the importance of engaging further and inviting to the fourteenth session of the Working Group experts from relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, international organizations and other relevant stakeholders; UN 7- يقر بالحاجة إلى مساهمات الخبراء، ويعيد في هذا السياق تأكيد أهمية مواصلة العمل مع الخبراء التابعين لوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة، وكذلك مع مؤسسات ومنتديات أخرى متعددة الأطراف ومع المنظمات الدولية وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة، ويدعو هؤلاء الخبراء وهذه الجهات للمشاركة في دورة الفريق العامل الرابعة عشرة؛
    (e) To convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group with the participation of States, groups of States and relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders, with a view to improve the effectiveness of the Working Group at its fourteenth session; UN (ﻫ) أن يعقد الفريق العامل، في الفترة التي تتخلل دورتين، اجتماعاً حكومياً دولياً على مدى يومين بمشاركة الدول ومجموعات الدول ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها المعنية، وكذلك المؤسسات والمنتديات الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة، بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته الرابعة عشرة؛
    (f) To convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group with the participation of States, groups of States and relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders, with a view to improve the effectiveness of the Working Group at its fifteenth session; UN (و) أن يعقد اجتماعاً حكومياً دولياً غير رسمي للفريق العامل لمدة يومين في الفترة ما بين الدورتين بمشاركة الدول، ومجموعات الدول، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة والمؤسسات والمحافل الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية والجهات الأخرى المعنية صاحبة المصلحة، بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة؛
    (f) To convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group with the participation of States, groups of States and relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders, with a view to improve the effectiveness of the Working Group at its fifteenth session; UN (و) أن يعقد اجتماعاً حكومياً دولياً غير رسمي للفريق العامل على مدى يومين في الفترة ما بين الدورتين بمشاركة الدول، ومجموعات الدول، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة والمؤسسات والمحافل الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية والجهات الأخرى المعنية صاحبة المصلحة، بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة؛
    (f) To convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group with the participation of States, groups of States and relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders, with a view to improve the effectiveness of the Working Group at its sixteenth session; UN (و) أن يعقد اجتماعاً حكومياً دولياً غير رسمي للفريق العامل على مدى يومين في الفترة ما بين الدورتين بمشاركة الدول، ومجموعات الدول، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة والمؤسسات والمحافل الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية والجهات الأخرى المعنية صاحبة المصلحة، بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته السادسة عشرة؛
    (b) To convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group with the participation of States, groups of States and relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders, with a view to improving the effectiveness of the Working Group, at its sixteenth session; UN (ب) وأن يعقد اجتماعا حكوميا دوليا غير رسمي للفريق العامل على مدى يومين في الفترة ما بين الدورات بمشاركة الدول، ومجموعات الدول، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة والمؤسسات والمحافل الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية والجهات الأخرى المعنية صاحبة المصلحة، بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته السادسة عشرة؛
    (f) To convene a two-day informal intersessional intergovernmental meeting of the Working Group with the participation of States, groups of States and relevant United Nations agencies, funds and programmes and institutions, as well as other multilateral institutions and forums, and international organizations and other relevant stakeholders, with a view to improve the effectiveness of the Working Group at its sixteenth session; UN (و) أن يعقد اجتماعاً حكومياً دولياً غير رسمي للفريق العامل على مدى يومين في الفترة ما بين الدورتين بمشاركة الدول، ومجموعات الدول، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومؤسساتها ذات الصلة والمؤسسات والمحافل الأخرى المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية والجهات الأخرى المعنية صاحبة المصلحة، بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة؛
    It will participate actively, as called for by the study, towards greater harmonization and coordination of the educational work among United Nations agencies, programmes and organizations. UN وستُشارك مشاركة نشطة، وفق ما تدعو إليه الدراسة، لتحقيق مزيد من المواءمة والتنسيق للعمل التثقيفي بين وكالات الأمم المتحدة وبرامجها ومؤسساتها.
    There are also complementary reports to be submitted by governing bodies of funds, programmes and organizations of the United Nations system and relevant inter-agency bodies, such as on harmonization and simplification. UN وهناك أيضا تقارير تكميلية من المقرر أن تقدّمها مجالس إدارات صناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها ومؤسساتها والهيئات المعنية المشتركة بين الوكالات عن مواضيع من قبيل المواءمة والتبسيط().
    In response to national poverty plans and priorities for the International Year for the Eradication of Poverty, United Nations funds, programmes and organizations represented at the field level continue to expand and improve coordination and promote joint activities related to the design, formulation, implementation, monitoring and evaluation of activities related to the eradication of poverty. UN واستجابة لخطط القضاء على الفقر وأولوياته الوطنية المحددة للسنة الدولية للقضاء على الفقر، تواصل صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها ومؤسساتها الممثلة على الصعيد الميداني توسيع اﻷنشطة المشتركة المتصلة بتصميم اﻷنشطة المتصلة بالقضاء على الفقر وصياغتها وتنفيذها ورصدها وتقييمها، كما تواصل تحسين تنسيق تلك اﻷنشطة المشتركة وتعزيزها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more