UNEP is both an implementing agency and a treasurer of the Multilateral Fund. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو في الوقت نفسه وكالة منفذة وأمين صندوق بالنسبة للصندوق المتعدد الأطراف. |
UNEP is both an implementing agency and a treasurer of the Multilateral Fund. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو في الوقت نفسه وكالة منفذة وأمين صندوق بالنسبة للصندوق المتعدد الأطراف. |
UNEP is the partner of choice in environmental matters when the IOC and Olympic Games host countries organize the Games. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الشريك المختار في المسائل البيئية عندما تقوم اللجنة الأوليمبية الدولية والبلدان المضيفة للألعاب الأوليمبية بتنظيم دورة الألعاب. |
33. Cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme (UNEP) is a standing item on the agenda of the Governing Council. | UN | 33 - التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو بند دائم في جدول أعمال مجلس الإدارة. |
UNEP is the partner of choice in environmental matters when IOC and Olympic Games host countries organize the Games. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الشريك المختار في المسائل البيئية عندما تقوم اللجنة الأوليمبية الدولية والبلدان المضيفة للألعاب الأوليمبية بتنظيم دورة الألعاب. |
UNEP is the lead agency in co-ordinating environmental issues within cluster 4, CLUSTER 4 OF WHAT? THE NEPAD ACTION PLAN?: Eon environment, pPopulation and uUrbanizsation. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الوكالة الرائدة لتنسيق القضايا البيئية داخل المجموعة النوعية 4، المعنية بالبيئة، والسكان والتحضر. |
52. UNEP is the lead agency for World Environment Day, the United Nations system's principal environmental observance. | UN | 52 - وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الوكالة الرائدة بالنسبة ليوم البيئة العالمي وهو اليوم الرئيسي الذي تحتفل فيه منظومة الأمم المتحدة بالبيئة. |
44. The purpose of the Partnership, which was initiated by the Government of Switzerland, FAO and UNEP, is to enable more effective implementation of chapter 13 and the World Summit on Sustainable Development Plan of Implementation. | UN | 44 - والغرض من هذه الشراكة التي أطلقتها حكومة سويسرا ومنظمة الفاو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو إتاحة تنفيذ الفصل 13 وخطة التنفيذ التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بمزيد من الفعالية. |
UNEP is also one of the implementing agencies of the Multilateral Fund programme and has established a separate trust fund, the Technical Cooperation Trust Fund for UNEP's Implementation of the Multilateral Fund Activities. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة لبرنامج الصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً هو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف. |
UNEP is the only iImplementing aAgency focused solely on " non-investment " activities under the Fund, and deals with all of OzonAction's activities focused on capacity- building and technology support. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الوكالة المنفذة الوحيدة التي تركز فقط على الأنشطة " غير الاستثمارية " في إطار الصندوق، وتتعامل مع أنشطة برنامج عمل الأوزون الموجهة إلى بناء القدرات والدعم التكنولوجي. |
UNEP is also one of the implementing agencies of the Multilateral Fund programme and has established a separate trust fund, the Technical Cooperation Trust Fund for UNEP Implementation of the Multilateral Fund Activities. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة لبرنامج الصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً هو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني فيما يتعلق بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة لأنشطة الصندوق المتعدد الأطراف. |
UNEP is also one of the implementing agencies of the Multilateral Fund programme and has established a separate trust fund, the Technical Cooperation Trust Fund for UNEP Implementation of the Multilateral Fund Activities. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة لبرنامج الصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً هو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني فيما يتعلق بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة لأنشطة الصندوق المتعدد الأطراف. |
UNEP is a member of ICRI, which adopted the ICRI resolution on Small Island Developing States and Coral Reefs; | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو عضو في المبادرة الدولية للشعاب المرجانية الذي اعتمد قرار المبادرة بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية والشعاب المرجانية؛(37) |
UNEP is also one of the implementing agencies of the Multilateral Fund and has established a separate trust fund for that purpose (the Technical Cooperation Trust Fund for UNEP's Implementation of the Multilateral Fund Activities). | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة للصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً لهذا الغرض (الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف). |
UNEP is also one of the implementing agencies of the Multilateral Fund and has established a separate trust fund for that purpose (the Technical Cooperation Trust Fund for UNEP's Implementation of the Multilateral Fund Activities). | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة للصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً لهذا الغرض (الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف). |
UNEP is generally the lead implementer of capacity-building activities on CDM in developing countries. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو عموماً الجهة الرئيسية المنفِّذة لأنشطة بناء القدرات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة في البلدان النامية(). |
UNEP is also one of the implementing agencies of the Multilateral Fund and has established a separate trust fund for that purpose (the Technical Cooperation Trust Fund for UNEP's Implementation of the Multilateral Fund Activities). | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة للصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً لهذا الغرض (الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف). |
UNEP is a member of several working groups that deal with different strategic aspects of the System of Systems, such as the international cooperation subgroup (governance issues), the capacity-building subgroup (social benefits and developing countries issues). | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو عضو في العديد من فرق العمل التي تتعامل مع الجوانب الاستراتيجية المختلفة لمنظومة النظم مثل الفرق الفرعي للتعاون الدولي (قضايا أسلوب الإدارة)، والفريق الفرعي المعني ببناء القدرات (المنافع الاجتماعية وتطوير القضايا القطرية). |
Improved integration of environmental sustainability into United Nations Development Group activities, including common country assessments and United Nations development assistance frameworks; (UNEP is a member of the United Nations UN Development Group);. | UN | (أ) تحسين إدماج الاستدامة البيئية في أنشطة المجموعة الإنمائية التابعة للأمم المتحدة بما في ذلك التقييمات المشتركة بين البلدان وأطر المساعدة الإنمائية التابعة للأمم المتحدة (وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو عضو في المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة)؛ |
Cooperation between the UN-Habitat and the United Nations Environment Programme (UNEP) is a standing item of the Governing Council, in accordance with General Assembly resolution 40/199 of 17 December x 1985, and pursuant to Commission resolution 10/3 of 16 April xxxxx 1987 and UNEP Governing Council decisions 14/3 of 18 June 1987 and 22/2 of 7 February 2003 on the same subject. | UN | 18 - إن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو بند دائم على جدول أعمال مجلس الإدارة، وطبقاً لقرار الجمعية العامة 40/199 الصادر في 17 كانون الأول/ديسمبر 1985، وإعمالاً لقرار اللجنة 10/3 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 1987 وقراري مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 14/3 الصادر في 18 حزيران/يونيه 1987 و22/2 الصادر في 7 شباط/فبراير 2003 بشأن نفس الموضوع. |