"وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية" - Translation from Arabic to English

    • and the ICPD Programme of Action
        
    • and the Programme of Action
        
    • and ICPD Programme of Action
        
    • the ICPD Programme of Action and
        
    • with the ICPD Programme of Action
        
    Implementation of the Millennium Development Goals and the ICPD Programme of Action UN تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    She highlighted the remaining challenges and opportunities for UNFPA and the ICPD Programme of Action in moving towards 2015 and beyond. UN ثم سلطت الضوء على ما تبقى من التحديات والفرص أمام الصندوق وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية فيما يتعلق بالمضي قدما نحو عام 2015 وما بعده.
    These data, combined with the development of an operational tool, have increased in-country capacity to monitor the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDAW) and the ICPD Programme of Action. UN فهذه البيانات، بالإضافة إلى إيجاد أداة عملية، قد زادت القدرة داخل البلد على رصد تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Ghana and Kenya follow the targets set in the Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وتمتثل غانا وكينيا اﻷهداف المنصوص عليها في منهاج العمل وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    She highlighted the remaining challenges and opportunities for UNFPA and the ICPD Programme of Action in moving towards 2015 and beyond. UN ثم سلطت الضوء على ما تبقى من التحديات والفرص أمام الصندوق وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية فيما يتعلق بالمضي قدما نحو عام 2015 وما بعده.
    Both the Beijing Platform for Action and the ICPD Programme of Action serve as essential frameworks for action and include commitments to achieve these goals. UN ويتيح كل من منهاج عمل بيجين وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الإطار الضروري للإجراءات، كما يشتملان على التزامات متعلقة بتنفيذ هذه الأهداف.
    Population Action International supports the United Nations Secretary-General and the ICPD Programme of Action in calling for the international community to increase its understanding of the dynamics of international migration and the potential implications for global development. UN وتؤيد المنظمة الدولية للعمل في مجال السكان الأمين العام للأمم المتحدة وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في دعوتهما المجتمع الدولي إلى زيادة تفهمه لديناميات الهجرة الدولية والآثار الممكنة على التنمية العالمية.
    93. ECA organized the third meeting of the follow-up committee on the implementation of the Dakar/Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action at Addis Ababa from 23 to 25 September 1998. UN ٩٣ - نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الاجتماع الثالث للجنة متابعة تنفيذ إعلان داكار/نغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في أديس ابابا في الفترة من ٢٣ إلى ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    With respect to reproductive health, Botswana has adopted and implemented several policies and strategies in line with the Dakar/Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action. UN وفيما يتعلق بالصحة الإنجابية، اعتمدت بوتسوانا ونفذت العديد من السياسات والاستراتيجيات التي تتماشى مع إعلان داكار/نغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    41. The Economic Commission for Africa (ECA) conducted a regional survey among African countries on the implementation of the Dakar-Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action and prepared a regional report. UN 41 - وأجرت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا دراسة استقصائية إقليمية بين البلدان الأفريقية بشأن تنفيذ إعلان داكار - نغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وأعدت تقريرا إقليميا.
    (c) Questionnaires are being prepared for assessing the implementation of the Dakar/Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action in all member States of OAU. UN (ج) إعداد استبيانات لتقييم تنفيذ إعلان داكار/نغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في جميع الدول الأعضاء في منظمة الوحدة الأفريقية.
    19. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) organized in November 1995 the first session of the Inter-organization Subcommittee on Population and Development in Asia and the Pacific, aimed at implementing the Bali Declaration on Population and Sustainable Development and the ICPD Programme of Action. UN ١٩ - ونظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ الدورة اﻷولى للجنة الفرعية المشتركة بين المنظمات والمعنية بالسكان والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، بهدف تنفيذ إعلان بالي بشأن السكان والتنمية المستدامة وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    52. A review of the African experiences on the implementation of the Dakar/Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action was undertaken jointly by the Joint ECA/OAU/ADB Secretariat and UNFPA in September 1998. UN ٥٢ - واشترك صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مع اﻷمانة المشتركة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية ومصرف التنمية اﻷفريقي في إجراء استعراض للتجارب اﻷفريقية في مجال تنفيذ إعلان داكار/نغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    The meeting emphasized the need to scale up efforts to achieve the MDGs and the ICPD Programme of Action, and in this regard, requested ECA to continue to provide assistance to member States in the design and implementation of MDG-consistent poverty reduction strategies. UN وقد شددّ الاجتماع على ضرورة زيادة الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ، وطلب في هذا الصدد أن تواصل اللجنة تقديم المساعدة للدول الأعضاء في مجال تصميم وتنفيذ استراتيجيات للحد من الفقر متوافقة مع الأهداف الإنمائية للألفية .
    Lastly, Albania reiterated its commitment to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وفي الختام جدد تأكيد ألبانيا لالتزامها بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    The European Union was committed to the Beijing Declaration and Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN ويلتزم الاتحاد الأوروبي بإعلان ومنهاج عمل بيجين وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    For instance, in the section on health and population of the outcome document, world leaders call for the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN فعلى سبيل المثال، في الفرع المتعلق بالصحة والسكان من الوثيقة الختامية، يدعو قادة العالم إلى التنفيذ الكامل والفعال لمنهاج عمل بيجين وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    From Bali to Bangkok: an assessment of progress and challenges in implementing the Bali Declaration and ICPD Programme of Action. UN من بالي إلى بانكوك: تقييم للتقدم المحرز والتحديات المصادفة لدى تنفيذ إعلان بالي وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), the ICPD Programme of Action and the Beijing Platform for Action guide the Fund's work in the area of gender mainstreaming. UN ويسترشد الصندوق في عمله في مجال تعميم المنظور الجنساني بكل من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومنهاج عمل بيجين.
    In line with the ICPD Programme of Action (paragraph 8.25) and an earlier decision (85/19) of the Governing Council, UNFPA did not support or promote abortion as a method of family planning. UN وتمشيا وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (الفقرة 8-25) وقرار سابق أصدره مجلس الإدارة (19/85)، قالت إن الصندوق لا يدعم الإجهاض أو يروج له كنهج من نُهج تنظيم الأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more