"وبريشتينا" - Translation from Arabic to English

    • and Pristina
        
    • Pristina and
        
    :: 18 meetings between UNMIK senior leadership and Belgrade and Pristina to discuss political issues of mutual concern UN :: عقد 18 اجتماعاً بين كبار قادة البعثة وبلغراد وبريشتينا لمناقشة القضايا السياسية ذات الاهتمام المشترك
    An important element in this respect has been to bring Belgrade and Pristina together in direct informal talks at the ministerial level. UN وتمثل أحد العوامل الهامة في هذا الصدد في تحقيق التقاء بلغراد وبريشتينا في محادثات مباشرة غير رسمية على المستوى الوزاري.
    UNMIK mediated communication between municipal authorities of the Mitrovica region and Pristina on a regular basis. UN وتوسطت البعثة في إجراء الاتصالات بين السلطات البلدية لمنطقة ميتروفيتشا وبريشتينا بشكل منتظم.
    UNMIK facilitated the dialogue on missing persons with Belgrade and Pristina through participation in: UN قامت البعثة بتيسير الحوار بشأن الأشخاص المفقودين بين بلغراد وبريشتينا من خلال المشاركة فيما يلي:
    Facilitation of at least two meetings with Belgrade and Pristina on missing persons UN تيسير اجتماعين على الأقل مع بلغراد وبريشتينا بشأن المفقودين
    With particular vigour, we will continue to encourage the European Union-facilitated dialogue between Belgrade and Pristina. UN وسوف نستمر بعزيمة خاصة في تشجيع الحوار بين صربيا وبريشتينا بتيسير الاتحاد الأوروبي.
    UNMIK facilitated the dialogue on missing persons with Belgrade and Pristina through participation in: UN يسرت البعثة الحوار بشأن المفقودين مع بلغراد وبريشتينا من خلال المشاركة فيما يلي:
    UNMIK facilitated 5 meetings of the Reconstruction and Implementation Commission, including representatives from Belgrade and Pristina UN ويسرت البعثة 5 اجتماعات للجنة التعمير والتنفيذ بما يشمل ممثلين من بلغراد وبريشتينا.
    Facilitation of 6 meetings between Belgrade and Pristina on issues of mutual concern, such as energy, missing persons and returns UN تيسير عقد 6 اجتماعات بين بلغراد وبريشتينا بشأن المسائل محل الاهتمام المشترك مثل الطاقة والأشخاص المفقودين والعائدين
    :: Facilitation of 6 meetings between Belgrade and Pristina on issues of mutual concern, such as energy, missing persons and returns UN :: تيسير عقد 6 اجتماعات بين بلغراد وبريشتينا بشأن المسائل محل الاهتمام المشترك مثل الطاقة والأشخاص المفقودين والعائدين
    13. UNMIK efforts to improve relations between Belgrade and Pristina have not resulted in the achievement of all planned outputs. UN 13 - ولم تسفر جهود البعثة الرامية إلى تحسين العلاقات بين بلغراد وبريشتينا عن تحقيق جميع النواتج المقررة.
    Belgrade and Pristina failed to reach any agreement on the status issue. UN ولم تفلح بلغراد وبريشتينا في التوصل إلى اتفاق بشأن مسألة تحديد الوضع.
    He added that direct practical cooperation between Belgrade and Pristina would strengthen stability. UN وأضاف قائلاً إن التعاون العملي المباشر بين بلغراد وبريشتينا من شأنه أن يعزز الاستقرار.
    16. Regrettably, dialogue and practical cooperation between Belgrade and Pristina have not so far extended to other areas. UN 16 - وللأسف، لم يتسع الحوار والتعاون العملي بين بلغراد وبريشتينا حتى الآن ليشمل مجالات أخرى.
    We are quite aware of the continuing fundamental disagreement between Belgrade and Pristina on the status issue, and the position of my Government and my country on this matter is known. UN وندرك تماماً استمرار الخلاف الأساسي بين بلغراد وبريشتينا بشأن مسألة المركز، وموقف حكومتي وبلدي بشأن هذه المسألة معروف.
    Belgrade and Pristina continued to maintain and present opposing views on the status of Kosovo. UN وواصلت بلغراد وبريشتينا الإعراب عن آراء متناقضة فيما يتعلق بمركز كوسوفو.
    I urge Belgrade and Pristina to use their influence to keep the reconstruction process apolitical and to appeal for calm. UN وإني أحث بلغراد وبريشتينا على استخدام نفوذهما لإبقاء عملية إعادة البناء بعيدا عن السياسة، ومناشدة الجميع الهدوء.
    :: Facilitation of at least two meetings with Belgrade and Pristina on missing persons UN :: تيسير عقد ما لا يقل عن اجتماعين مع بلغراد وبريشتينا بشأن المفقودين
    Convoys from Pec and Pristina were escorted by KFOR to deter attacks. UN ورافقت قوة كوسوفو القوافل المنسحبة من بيك وبريشتينا لردع الهجمات.
    Command Group Two includes three teams and the Skopje and Pristina offices. UN وتضم مجموعة القيادة 2 ثلاثة أفرقة تحقيق ومكتبي سكوبيا وبريشتينا.
    258. The programme maintains offices in Sarajevo, Zagreb, Pristina and Belgrade. UN 258 - ويقيم البرنامج مكاتب في سراييفو وزغرب وبريشتينا وبلغراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more