"وبعد أسبوع" - Translation from Arabic to English

    • A week later
        
    • after a week
        
    • one week later
        
    • after one week
        
    • one week after
        
    • A week after
        
    A week later he was convicted by a court of defamation and sentenced to five years' imprisonment. UN وبعد أسبوع من نشر هذا التقرير، دانته إحدى المحاكم بتهمة القذف وحكمت عليه بالسجن خمسة أعوام.
    A week later, she was readmitted to hospital for five days in relation to her nose injury. UN وبعد أسبوع من ذلك، أدخلت إلى المستشفى من جديد لمدة خمسة أيام بسبب إصابتها في الأنف.
    A week later, she was readmitted to hospital for five days in relation to her nose injury. UN وبعد أسبوع من ذلك، أدخلت إلى المستشفى من جديد لمدة خمسة أيام بسبب إصابتها في الأنف.
    And after a week of living with my mom, he pulled the car over and put us out on the side of the road. Open Subtitles وبعد أسبوع من العيش مع أمي هرب بالسيارة ووضعنا على جانب الطريق
    one week later, 50 more children were separated from the same group. UN وبعد أسبوع واحد، جرى فصل 50 طفلا آخر عن الجماعة ذاتها.
    after one week, the torture stopped for three or four days, was resumed for a few days, and then stopped again for a few days. UN وبعد أسبوع واحد، توقف التعذيب لثلاثة أو أربعة أيام، واستُؤنف لبضعة أيام ثم توقف ثانية لعدة أيام.
    one week after the transfer of authority from the African Union Mission in the Sudan (AMIS) to UNAMID, the force faced its first armed attack. UN وبعد أسبوع واحد من انتقال السلطة من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، واجهت القوة أول هجوم مسلَّح عليها.
    So when you're done with the roll you take it to the drugstore and A week later you pick up your pictures. Open Subtitles إذاً، عندما تنتهي من البكرة، تذهبي بالصور كي تُعالج وبعد أسبوع تحصلين علي صوركِ
    A vehicle registered to Mrs Helen Dryden was flashed by a speed camera and A week later Traffic received notice that you were driving. Open Subtitles مركبة مسجلة بإسم زوجتك تظهر على كاميرات السرعة وبعد أسبوع يتلقى المرور إشعاراً أنك كنت السائق
    He told me he hated it, and then A week later his back started. Open Subtitles لقد اخبرني بانه يكرهها, وبعد أسبوع قال لي بأنه رجع لها
    my car was broken into, and then A week later,my room was trashed, and I got really scared. Open Subtitles سيارتي كانت محطمة وبعد أسبوع غرفتي كنت مليئة بالمهملات وبعد ذلك ذعرت
    A week later, we found another benefit of Linda's roof garden, although the fire-squirrel turned out to be a mistake... Open Subtitles وبعد أسبوع ، وجدنا فائدة أخرى لحديقة ليندا التي على السطح على الرقم من أن سنجاب النار كان أمراً خاطئً
    We were wed, and then A week later he left to join ship for France and the Holy Lands. Open Subtitles كنا تزوجنا في أربعاء ما ، وبعد أسبوع واحد مضى وركب سفينة ذاهباً إلى فرنسا ومنها إلى الأراضي المقدسة
    A week later, it's internal bleeding and certain death. Open Subtitles وبعد أسبوع يحدث نزيف داخلي ثم موت حتمي
    A week later, when she got out she started packing, and he was drunk. Open Subtitles وبعد أسبوع عندما خرجت قررت الرحيل وكان مخموراً
    A week later, I got cops and psychics on my front door. Open Subtitles وبعد أسبوع ، لديّ رجال شرطة ووسطاء روحانيين عند بابي
    And then finally, A week later, he gave her the milk and she just drank it down, she swallowed the whole thing. Open Subtitles وفى النهاية , وبعد أسبوع عندما أحضر لها الحليب شربته كله , ونادته وقالت له
    And after a week of sleeping on a tree full of bugs, Open Subtitles وبعد أسبوع من النوم على شجرة مليئة بالحشرات
    But it was not to be because after a week... Open Subtitles ولكن لم يكتب لذلك أن يستمر لأنه، وبعد أسبوع...
    one week later, at his request, he was examined by the Forensic Institute, but he had not seen the report produced. UN وبعد أسبوع من ذلك وبناء على طلبه، قام المعهد القضائي بفحصه لكنه لم يطّلع على التقرير الذي صدر.
    after one week of closing arguments by both sides, the trial came to an end on 28 November 1996. UN وبعد أسبوع واحد من إقفال المناقشات من الجانبين، انتهت المحاكمة في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    3. On 8 April 2005, one week after the publication of the Committee's second interim report, Costa Rica once again raised the matter under items 45 and 55 of the agenda of the General Assembly, stating: UN 3 - وفي 8 نيسان/أبريل 2005، وبعد أسبوع من صدور التقرير المؤقت الثاني للجنة، أثارت كوستاريكا مجددا الموضوع في إطار النظر في البندين 45 و 55 من جدول أعمال الجمعية العامة.
    A week after the Group’s meeting, more than 30 ex-FRF soldiers fled the centre and returned to the High Plateau. UN وبعد أسبوع من اجتماع الفريق، فر أكثر من 30 جندياً من القوات الجمهورية السابقين من المركز وعادوا إلى الهضبة العليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more