"وبعد ذلك سوف" - Translation from Arabic to English

    • and then I'll
        
    • And then I will
        
    • And then you'll
        
    • And then it'll
        
    • and then they'll
        
    • then we'll
        
    • And then we
        
    • and then I'II
        
    • and then it will
        
    • And then you will
        
    • will then
        
    • would then
        
    • and then I'm gonna
        
    and then I'll get called in to settle all manner of disagreements. Open Subtitles وبعد ذلك سوف تحصل على استدعاء في لتسوية جميع أوجه الخلاف.
    That said, you will hate yourself if you walk away right now, and then I'll bear the brunt of your crankiness for weeks. Open Subtitles قال ذلك، سوف تكره نفسك إذا كنت تمشي بعيدا في الوقت الراهن، وبعد ذلك سوف يتحملون وطأة النزعة الغريبة لمدة أسابيع.
    I'll be thinking about Tyler, and then I'll look at my phone a minute later, and he texts me. Open Subtitles وسوف أفكر في تايلر، وبعد ذلك سوف ننظر في هاتفي بعد دقيقة واحدة، وقال انه نص لي.
    I will set the clock for 23 hours and 45 minutes, And then I will hit the button and pull you back. Open Subtitles أنا سوف ضبط الساعة لمدة 23 ساعة و 45 دقيقة، وبعد ذلك سوف تضغط على زر وسحب لكم مرة أخرى.
    Once we're married, the chase is over, the high is over, And then you'll get bored. Open Subtitles مرة واحدة وتزوجنا، المطاردة قد انتهت، وارتفاع غير أكثر، وبعد ذلك سوف تحصل على بالملل.
    And then it'll travel down to the stomach, where the acids will break down the complex carbohydrates. Open Subtitles وبعد ذلك سوف يسافر وصولا الى المعدة، حيث الأحماض سوف تنهار الكربوهيدرات المعقدة.
    They'll put you under anesthesia, and then they'll pull it out. Open Subtitles أنها سوف يضع لك تحت التخدير، وبعد ذلك سوف تخلعها.
    I'm going to the Honor Court, and then I'll be leaving. Open Subtitles انا سوف اذهب الى محكمة الشرف وبعد ذلك سوف اغادر
    I'll give him some attention and then I'll find you, okay? Open Subtitles سأقدم له بعض الاهتمام وبعد ذلك سوف تجد لك، حسنا؟
    Act surprised, and then I'll add you as my fourth. Open Subtitles نقوم بالأندهاش، وبعد ذلك سوف أضيفك عندي كرابع
    Enjoy the reception, and then I'll give you a night to remember. Open Subtitles استمتع الاستقبال، وبعد ذلك سوف أعطيك ليلة لتذكر.
    and then I'll pull the shielding, and you'll throw it out away from the ship. Open Subtitles وبعد ذلك سوف سحب التدريع، وسوف رمي بها بعيدا عن السفينة.
    Okay, so listen, you go to the drug store, you get yourself a really good black eyeliner pencil and then I'll show you everything. Open Subtitles حسنا، والاستماع، وتذهب إلى مخزن للمخدرات، يمكنك الحصول على نفسك جيدا حقا أسود كحل قلم رصاص وبعد ذلك سوف تظهر لك كل شيء.
    Let me just chow down this cheeseburger, And then I will help you track him down. Open Subtitles واسمحوا لي أن تشاو أسفل هذا تشيز برجر، وبعد ذلك سوف تساعدك على تتبع يديه وقدميه.
    And then I will burn the other side of his face off until he dies. Open Subtitles وبعد ذلك سوف يحرق الجانب الآخر من وجهه قبالة حتى يموت.
    Now, if you look back here, if you make any noise, I will strangle you, And then I will go to your house and I will kill Jeanne. Open Subtitles الآن، إذا نظرتم إلى هنا، إذا قمت بإجراء أي ضجيج، وسوف خنق لك، وبعد ذلك سوف تذهب إلى حسابك سوف المنزل وأقتل جين.
    And then you'll give them these pens, caps and signed photos. Open Subtitles وبعد ذلك سوف نعطيهم هذه الأقلام، القبعات والصور الموقعة.
    But the longer it takes, the more chance that the dolphin will have returned to the flooded forest, And then it'll be back to square one. Open Subtitles ولكن كلما طالت المدة، واكثر من فرصة أن شركة دولفين للطاقة سيكون قد عاد إلى الغابة التي غمرتها المياه، وبعد ذلك سوف تكون العودة إلى المربع رقم واحد.
    His friends will find him and then they'll find us. Open Subtitles أصدقاؤه سوف تجد له وبعد ذلك سوف تجد منا.
    We'll get it fixed and then we'll get out of this madhouse. Open Subtitles سنحصل عليه ثابتة وبعد ذلك سوف تحصل للخروج من هذا مادوس.
    I've got to shower, the sand is itchy in my bathing suit, and then I'II help you. Open Subtitles لقد حصلت للاستحمام، والرمل هو حكة في بلدي ثوب السباحة، وبعد ذلك سوف تساعدك.
    If we take out this facility, it will knock out the power grid, and then it will only be a matter of time until the droid army is brought to a standstill, literally. Open Subtitles اذا ضربنا هذه المنشأه سوف توقف قضبان الطاقة وبعد ذلك سوف تكون مسألة وقت
    We will destroy the Court of Owls And then you will do whatever I say. Open Subtitles معبد شمان: سنقوم بتدمير محكمة البوم وبعد ذلك سوف تفعل ما أقول.
    A long-term plan with pragmatic results that will satisfy the requirements of the Action Plan will then be prepared. UN وبعد ذلك سوف تعد خطة طويلة اﻷجل تتوخى تحقيق نتائج واقعية من شأنها أن تستجيب لمتطلبات خطة العمل.
    Three or four Ministers would then be chosen by the Chief Minister from among the elected members and would be designated portfolios. UN وبعد ذلك سوف يختار الوزير الأول ثلاثة أو أربعة وزراء من بين الأعضاء المنتخبين وسوف يكلفون بحقائب وزارية.
    and then I'm gonna find you, you sick son of a bitch. Open Subtitles وبعد ذلك سوف تجد لك، يا ابن م م وغير صحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more