"وبلغ مجموع النفقات" - Translation from Arabic to English

    • total expenditure
        
    • total expenditures
        
    • expenditures totalled
        
    • expenditure totalled
        
    • total expenses
        
    • expenses totalled
        
    total expenditure listed in all of the available reports was $31.9 million. UN وبلغ مجموع النفقات المدرجة في كل التقارير المتاحة 31.9 مليون دولار.
    For the period under review, total income was $236.2 million, and total expenditure amounted to $198.3 million. UN وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، بلغت الإيرادات 236.2 مليون دولار، وبلغ مجموع النفقات 198.3 مليون دولار.
    The total expenditure amounted to $2.6 million for the biennium under review. UN وبلغ مجموع النفقات 6, 2 مليون دولار لفترة السنتين قيد الإستعراض.
    The total expenditures for replenishment amounted to $22.8 million. UN وبلغ مجموع النفقات لأغراض التجديد 22.8 مليون دولار.
    expenditures totalled $7,666,636, resulting in an excess of expenditure over income of $359,374. UN وبلغ مجموع النفقات ٦٣٦ ٦٦٦ ٧ دولارا مما أدى إلى زيادة في النفقات على الايرادات قدرها ٤٧٣ ٩٥٣ دولارا.
    Actual expenditure totalled $4,749.4 million, or 1.1 per cent lower than the final appropriation. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 749.4 4 مليون دولار أو بما يقل بنسبة 1.1 في المائة عن الاعتمادات النهائية.
    total expenditure was $875.26 million, representing 94 per cent of the appropriation. UN وبلغ مجموع النفقات 875.26 مليون دولار، وتمثل 94 في المائة من الاعتمادات المرصودة.
    Under the Plan, total expenditure incurred amounted to $4,436,570. UN وبلغ مجموع النفقات المتكبدة في إطار الخطة 570 436 4 دولاراً.
    total expenditure amounted to $6.32 billion, compared with $5.1 billion for the previous biennium, an increase of 24 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 6.32 بليون دولار، مقارنة بمبلغ 5.1 بليون دولار لفترة السنتين السابقة، أي بزيادة قدرها 24 في المائة.
    total expenditure amounted to $35.03 million, compared with $27.49 million for the previous biennium, an increase of 27 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 35.03 مليون دولار مقابل 27.49 مليون دولار في فترة السنتين السابقة بزيادة نسبتها 27 في المائة.
    total expenditure during the biennium amounted to $5,179,000, which was within the approved budget of $5,249,000. UN وبلغ مجموع النفقات خلال فترة السنتين 000 179 5 دولار، وذلك وهو مبلغ في حدود الميزانية المعتمدة البالغة 000 249 5 دولار.
    total expenditure amounted to $1.796 billion, compared with $1.628 billion for the previous year, an increase of 10.3 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.796 بليون دولار، مقابل 1.628 بليون دولار في السنة السابقة، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 10.3 في المائة.
    total expenditure amounted to $1.5 billion, compared with $1.17 billion for the previous biennium, an increase of 28 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.5 بليون دولار، في مقابل 1.17 بليون دولار عن فترة السنتين السابقة، بزيادة قدرها 28 في المائة.
    total expenditure amounted to $1.5 billion, compared with $1.17 billion for the previous biennium, an increase of 28 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.5 بليون دولار، في مقابل 1.17 بليون دولار عن فترة السنتين السابقة، بزيادة قدرها 28 في المائة.
    total expenditures from the Emergency Fund since 1975 have reached $832,694. UN وبلغ مجموع النفقات من صندوق الطوارئ منذ عام 1975 زهاء 694 832 دولارا.
    total expenditures from the Emergency Fund since 1975 have reached approximately $768,000. UN وبلغ مجموع النفقات من صندوق الطوارئ منذ عام ١٩٧٥ ما يقارب ٠٠٠ ٧٦٨ دولار.
    total expenditures in 2006 for Group A countries amounted to $134.3 million, compared to $127.0 million in 2005. UN :: وبلغ مجموع النفقات على بلدان المجموعة ألف في عام 2006، 134.3 مليون دولار، مقارنة بمبلغ 127 مليون دولار في عام 2005.
    expenditures totalled $3,701,600, resulting in additional requirements of $662,400, as follows: UN وبلغ مجموع النفقات ٦٠٠ ٧٠١ ٣ دولار، مما أسفر عن احتياجات إضافية بلغت ٤٠٠ ٦٦٢ دولار، تفصيلها كما يلي:
    Actual expenditures totalled $437,700, as communication and office supply costs for the period were lower than estimated, resulting in an unutilized balance of $96,200. 5. Department of Management UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 700 437 دولار، حيث أن تكاليف الاتصالات ولوازم المكاتب في الفترة المشمولة بالتقرير كانت أقل من المقدر لها، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 200 96 دولار.
    expenditures totalled $911,800. UN وبلغ مجموع النفقات ٨٠٠ ٩١١ دولار.
    The actual expenditure totalled $5,524.8 million, or 0.72 per cent lower than the final appropriation. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 524.8 5 مليون دولار، أو ما هو أقل من الاعتماد النهائي بنسبة 0.72 في المائة.
    The total expenses for which it kept the books amounted to $1.29 billion. UN وبلغ مجموع النفقات التي احتفظت بسجلات لها 1.289 مليون دولار.
    The Organization’s legal expenses totalled $103,906. UN وبلغ مجموع النفقات القانونية للمنظمة ٦٠٩ ٣٠١ دولارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more