And since you've done no fact-checking, you're open to a suit. | Open Subtitles | وبما أنك لم تتاكد من الحقائق فأنت تعرض نفسك للمحاكمة |
And since you are leaving the CD, Mr. Owoseni, my dear friend, I would like to wish you the very best in your future endeavours. | UN | وبما أنك يا صديقي العزيز، السيد أوسيني، تغادر هذا المؤتمر، فإنني أتمنى لك كل التوفيق في مهامك المستقبلية. |
And since you're all sedated, this might be the perfect time to... take advantage of you. | Open Subtitles | وبما أنك مخدر قد يكون الوقت الأمثل لكي .. لأستغلالك |
Tell you what. When it's all over, Since you're an adult now, we'll go have a beer. | Open Subtitles | عندما ننتهي من كل هذا وبما أنك راشدة الآن، سنحتسي الشراب معاً |
Yeah. Well, now that you're here, I realize how much I missed you. | Open Subtitles | وبما أنك هنا الان أدركت كم كنت مشتاقة لك |
Now that you own a house, you should take over this store. | Open Subtitles | الآن وبما أنك تملك منزلاً, فمن الأفضل أن تدير هذا المحل. |
And since you don't want me using it on señor Whitehall, the results are mixed. | Open Subtitles | وبما أنك لا تريدني استخدامه على سينيور ويتهال, فالنتائج مختلطة. |
A good manager gives her employees exactly what they've earned, And since you've been more concerned about snorting than helping us sell it... | Open Subtitles | المديرة الصالحة تعطي موظفيها بالضبط ماذا كسبوه وبما أنك قلق على استخدام الممنوعات أكثر من مساعدتنا في بيعها |
And since you're not dead already, you're probably thinking, "She must be the sane one here." | Open Subtitles | وبما أنك لست ميتاً بالفعل. أنت تفكر غالباً،. بأنني الشخص العاقل هنا. |
Inside are soap and scrub brushes, And since you're gonna be spending a lot of time on your knees, | Open Subtitles | في الداخل ستجد صابوناً وفرشاً للتنظيف وبما أنك ستمضي وقتاً طويلاً على ركبتيك |
I know something's been going on inside those last few stitches, And since you're not willing to share that information with me, at least I can make sure you're physically okay to stitch. | Open Subtitles | وبما أنك لاترغبين مشاركة هذه المعلومات معي على الأقل يمكنني أن أتأكد بأنك مستعدة جسديا للغرز |
And since you knew the lab had purchased large amounts of L.A.H... | Open Subtitles | وبما أنك تعلم بان المعمل إشترى كميات كبرى منه |
I know, it's weird, but we're on good terms, And since you are now in Harley's life, he wants to get to know you. | Open Subtitles | اعلم بأنه غريب ولكننا على علاقة جيدة وبما أنك الآن في حياة هارلي يريد مقابلتك |
And since you were a lawyer prior to your work as Wendy Scott-Carr's campaign strategist, | Open Subtitles | وبما أنك كنتَ محاميًا قبل عملك مخططًا استراتيجيًا في حملة ويندي سكوت كار |
And since you were so well behaved at the dentist, you can order anything you want. | Open Subtitles | وبما أنك كنتَ مهذباً للغاية عند طبيب الأسنان يمكنك طلب أي شيء تريده |
And since you refuse to talk to me or return my calls, | Open Subtitles | وبما أنك رفضت أن تتحدث معي أو ترد على مكالماتي |