92. During the 105th session, Ms. Jannie Lasimbang, a member of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, briefed and had an exchange of views with the Committee on the work of this body. | UN | 92- وخلال الدورة 105، أطلعت السيدة جاني لاسيمبانغ، عضو آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، اللجنة على عمل هذه الهيئة وتبادلت الآراء معها. |
77. During the 105th session, Ms. Jannie Lasimbang, a member of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, briefed and had an exchange of views with the Committee on the work of this body. | UN | 77- وخلال الدورة 105، أطلعت السيدة جاني لاسيمبانغ، عضو آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، اللجنة على عمل هذه الهيئة وتبادلت الآراء معها. |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
Member States engaged in a serious dialogue and exchanged views in a friendly manner on many of the most difficult issues. | UN | وشاركت الدول الأعضاء في حوار جدي وتبادلت الآراء بطريقة ودية بشأن كثير من أصعب المسائل. |
The organization held " Human Rights Talk " and exchanged opinions with the ministries concerned. | UN | وعقدت المنظمة جلسة " نقاش حول حقوق الإنسان " ، وتبادلت الآراء مع الوزارات المعنية. |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وفي الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر وفي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 8 to 12 and on 15 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, including on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/67/PV.2-8). | UN | وفي الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى، وشمل ذلك متابعة القرارات والمقررات المعتمدة في دورات سابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8). |
From 8 to 12 and on 15 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, including on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/67/PV.2-8). | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8). |
From 8 to 12 and on 15 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, including on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/67/PV.2-8). | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8). |
From 8 to 12 and on 15 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, including on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/67/PV.2-8). | UN | وفي الفترة من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وفي الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة قرارات ومقررات اتخذت في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وفي الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر وفي 14 و 16 من الشهر نفسه، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح في إطار متابعة القرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). The Committee also held | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر وفي 14 و 16 من الشهر نفسه، وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وفي الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة قرارات ومقررات اتخذت في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
From 7 to 11 and on 14 and 16 October, the Committee held a general debate on those items and had an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/68/PV.3-9). | UN | وفي الفترة من 7 إلى 11 وفي يومي 14 و 16 تشرين الأول/ أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح حول مسائل منها متابعة القرارات والمقررات التي اعتمدت في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
The Committee considered the report and exchanged views with the Executive Director and other senior officials. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير وتبادلت الآراء مع المدير التنفيذي وغيره من كبار المسؤولين. |
22. The Commission discussed a briefing note provided by the secretariat on the current status of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf and exchanged views and concerns. | UN | 22 - ناقشت اللجنة مذكرة إحاطة مقدمة من الأمانة بشأن الحالة الراهنة للتقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري، وتبادلت الآراء والشواغل بشأنها. |
20. During the reporting period, the Ombudsperson also had meetings with representatives of non-governmental organizations and exchanged views with several academics on issues relevant to the Ombudsperson process. | UN | 20 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت أمينة المظالم أيضا اجتماعات مع ممثلي المنظمات غير الحكومية وتبادلت الآراء مع العديد من الأكاديميين بشأن القضايا ذات الصلة بآلية أمينة المظالم. |
At the session of the Working Group in December 2008, the United Arab Emirates had provided detailed information and exchanged opinions with all countries. | UN | وأضافت أن الإمارات العربية المتحدة قدمت، خلال دورة الفريق العامل في كانون الأول/ديسمبر 2008، معلومات تفصيلية وتبادلت الآراء مع جميع البلدان. |