"وتتعلق حالة" - Translation from Arabic to English

    • case concerns
        
    • case concerned
        
    • case involved
        
    • one concerned
        
    • one case
        
    • outstanding case
        
    Another case concerns a person who allegedly disappeared after having been arrested because of irregularities in his passport at Ipsala Border Control Post. UN وتتعلق حالة أخرى بشخص زعم أنه اختفى بعض القبض عليه بسبب عدم سلامة بيانات جواز سفره في مركز أيبسالا لمراقبة الحدود.
    Another case concerns a former senior civil servant who was reportedly abducted from home by members of the Gendarmerie Nationale posted in Remera. UN وتتعلق حالة أخرى بموظف عمومي كبير سابق أفيد بأن أفرادا من الدرك الوطني في رميرا قد اختطفوه من منزله.
    One other case concerns an 11-year-old girl who was abducted by members of the Lord’s Resistance Army in the presence of her mother. UN وتتعلق حالة أخرى بصبية تبلغ من العمر 11 سنة اختطفها أفراد من جيش الرب للمقاومة أمام عيني أمها.
    One case concerned Mohamed Salim Dar, a school clerk who was arrested by Special Operations Group and the Indian Armed Forces. UN وتتعلق حالة واحدة ﺑ محمد سالم دار، وهو كاتب في مدرسة قبضت عليه مجموعة العمليات الخاصة والقوات المسلحة الهندية.
    A 1998 case concerned a farmer who was allegedly arrested by the police, together with a lawyer and brought to a detention centre. UN وتتعلق حالة أخرى أُبلغ عنها في عام 1998 بمزارع يُزعم أن الشرطة قبضت عليه، إلى جانب محام، ونقلا إلى مركز اعتقال.
    Another case involved an alleged instance of blasphemy where certain political and religious groups threatened to seal off a whole city and attack a religious minority unless the police arrested five members of this religious minority. UN وتتعلق حالة أخرى بما يدعى أنه مثال للتجديف، حيث هددت جماعات سياسية ودينية بعينها بعزل مدينة بأكملها والاعتداء على أقلية دينية ما لم تلق الشرطة القبض على خمسة من أعضاء هذه الأقلية الدينية.
    One case concerns a prisoner who, according to the prison guards, ran away when he was taken to the hospital for a medical operation. UN وتتعلق حالة بسجين قال حراس السجن إنه هرب وقت نقله إلى المستشفى لإجراء عملية.
    Another case concerns a man who was arrested while he was travelling to San Mateo. UN وتتعلق حالة أخرى برجل ألقي القبض عليه وهو مسافر إلى سان ماتيو.
    One case concerns a citizen of the Democratic Republic of the Congo who was reportedly arrested at the border between Rwanda and Uganda. UN وتتعلق حالة واحدة بمواطن من جمهورية الكونغو الديمقراطية يذكر أنه جرى القبض عليه على الحدود بين رواندا وأوغندا.
    One case concerns a citizen of the Democratic Republic of the Congo who was reportedly arrested at the border between Rwanda and Uganda. UN وتتعلق حالة واحدة منها بمواطن من جمهورية الكونغو الديمقراطية يذكر أنه جرى القبض عليه على الحدود بين رواندا وأوغندا.
    One other case concerns an 11-year-old girl who was abducted by members of the Lord's Resistance Army in the presence of her mother. UN وتتعلق حالة أخرى بفتاة تبلغ من العمر 11 سنة، اختطفها أفراد من جيش الرب للمقاومة أمام عيني أمها.
    Another case concerns Alvin S. Valdez, who was allegedly arrested in Kidapawan City, Mindanao, by armed police officers wearing balaclavas. UN وتتعلق حالة أخرى بألبين س. بالديس، الذي يزعم أنه قبض عليه في كيداباوان سيتي، مينداناو، على أيدي ضباط شرطة يرتدون أقنعة.
    One case concerns an 11-year-old girl from a peasant family who is a student from the Lanao elementary school. UN وتتعلق حالة واحدة بطفلة عمرها 11 عاماً من أسرة فلاحين وهي تلميذة بالمدرسة الابتدائية بلاناو.
    A 1998 case concerned a farmer who was allegedly arrested by the police together with a lawyer and brought to a detention centre. UN وتتعلق حالة أُبلغ عنها في عام 1998 بمزارع يدعى أن الشرطة ألقت القبض عليه هو ومحامٍ، ونُقلا معاً إلى مركز اعتقال.
    One case concerned the 18-year-old daughter of an opposition member of the Ugandan Parliament. UN وتتعلق حالة واحدة بفتاة تبلغ من العمر ٨١ عاماً هي ابنة أحد أعضاء المعارضة في البرلمان اﻷوغندي.
    Another case concerned Fayaz Ahmad Najar, who was arrested by the 43rd Battalion of the Border Security Force. UN وتتعلق حالة أخرى ﺑ فياز أحمد نجار، الذي ألقت الكتيبة 43 التابعة لقوة أمن الحدود القبض عليه.
    One case concerned a person who was arrested in N'Djamena in 1999 by members of the Presidential Security Group. UN وتتعلق حالة واحدة بشخص ألقى أفراد من فرقة الأمن الرئاسي القبض عليه في نجامينا في عام 1999.
    One case concerned a Sudanese translator of the Green Book at the World Centre for Studies and Research in Tripoli who reportedly disappeared in 1983. UN وتتعلق حالة أخرى بمترجم سوداني يعمل في المركز العالمي لدراسات وأبحاث الكتاب الأخضر في طرابلس قيل إنه اختفى في عام 1983.
    Another case concerned a lawyer providing defence counsel to persons accused of genocide. UN وتتعلق حالة أخرى بمحامٍ يتولى الدفاع عن أشخاص وجهت إليهم تهمة الإبادة الجماعية.
    Another case involved a public procurement involving the construction of a block of flats. UN وتتعلق حالة أخرى بمشتريات حكومية تخص بناء عمارة سكنية.
    Of these, eight cases concerned Lebanese citizens, three concerned Jordanian nationals and one concerned a Palestinian. UN وتتعلق ثماني حالات منها بمواطنين لبنانيين وتتعلق ثلاث حالات أخرى بمواطنين أردنيين وتتعلق حالة واحدة بمواطن فلسطيني.
    One outstanding case which occurred in 1992 concerns a man who was allegedly arrested by officers from the police headquarters of Bar, and was last seen entering a police car and being driven away to an unknown location. UN وتتعلق حالة واحدة وقعت في عام 1992 برجل قيل إن ضباطاً من مقر الشرطة في بار قبضوا عليه وأنه شوهد آخر مرة وهو يستعد لركوب سيارة شرطة وذهبت به بعيداً إلى جهة مجهولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more