the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
It is the function of the Lawyers and Detention Facility Management Section to evaluate the reasonableness of accounts delivered by defence team members. | UN | وتتمثل وظيفة قسم إدارة شؤون المحامين ومرفق الإحتجاز في تقييم معقولية الحسابات المقدمة من أعضاء فرق الدفاع. |
the function of labour markets is to balance supply and demand in a manner that promotes economic efficiency. | UN | وتتمثل وظيفة أسواق العمل في الموازنة بين العرض والطلب بطريقة تعزز الكفاءة الاقتصادية. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
the function of the group is to screen projects for the approval of the Executive Secretary and to monitor the use of supplementary funds. | UN | وتتمثل وظيفة هذا الفريق في التدقيق في المشاريع ليوافق عليها الأمين التنفيذي وفي رصد استخدام الصناديق التكميلية. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في إتاحة تقديم المزاعم فيما يتعلق بتلك الحقوق لفحصها أمام اللجنة. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في إتاحة تقديم المزاعم فيما يتعلق بتلك الحقوق لفحصها أمام اللجنة. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في إتاحة تقديم المزاعم فيما يتعلق بتلك الحقوق لفحصها أمام اللجنة. |
the function of the first Optional Protocol is to allow claims in respect of those rights to be tested before the Committee. | UN | وتتمثل وظيفة هذا البروتوكول في تمكين اللجنة من اختيار صحة الادعاءات المتعلقة بتلك الحقوق. |
the function of the Conference Information Service is to help meet the needs of the information media. | UN | وتتمثل وظيفة دائرة اﻹعلام التابعة للمؤتمر في المساعدة على تلبية احتياجات وسائط اﻹعلام. |
the function of the Attorney General's office was to defend the interests of the State, to ensure compliance with legislation and to monitor the conduct of public officials. | UN | وتتمثل وظيفة مكتب النائب العام في الدفاع عن مصالح الدولة، وكفالة الامتثال للتشريع ومراقبة سلوك الموظفين الحكوميين. |
Where conflicts have already occurred, the function of this mechanism will be peacemaking and peace building. | UN | وتتمثل وظيفة اﻵلية في صنع السلم وبناء السلم في اﻷماكن التي تقع فيها الصراعات بالفعل. |
the function of the Cabinet is to aid and advise the President in the governance of the country. | UN | وتتمثل وظيفة مجلس الوزراء في مساعدة الرئيس في حكم البلد وتقديم المشورة. |
the function of the Committee was to determine priorities rather than to constrain the Secretary-General's ability to meet the goals established while adjusting to changing circumstances. | UN | وتتمثل وظيفة اللجنة في تحديد الأولويات بدلا من تقييد قدرة الأمين العام على تحقيق الأهداف المحددة مع التكيف، في نفس الوقت، مع الظروف المتغيرة. |
its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. | UN | وتتمثل وظيفة المجلس في مساعدة الجمعية العامة ومجلس الأمن لدى الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي. |