Much will also depend on effective distribution of information and voter education. | UN | وسيتوقف الكثير أيضا على فعالية نشر المعلومات وتثقيف الناخبين. |
:: Technical advice and support to the 5 Election Commission regional offices in the areas of training and voter education | UN | :: إسداء المشورة التقنية وتقديم الدعم للمكاتب الإقليمية الخمسة للجنة الانتخابية في مجالي التدريب وتثقيف الناخبين |
Civic and voter education increases the awareness of the right to participation and of the accountability of public representatives and officials. | UN | وتزيد التربية المدنية وتثقيف الناخبين من إدراك الحق في المشاركة ومن محاسبة الممثلين والمسؤولين الرسميين. |
Media monitoring showed an increase in the accuracy, relevance and balance of reporting on Government services and voter education. | UN | زيادة الوعي العام بسياسات الحكومة والخدمات التي تقدمها، وتعزيز الحكومية وتثقيف الناخبين وأهميته وتوازنه. |
The medium-term assistance proposed will include overall capacity-building and training; advice on civic and voter-education strategies and their implementation; advice on, and the development of, additional elements of the legal framework for the conduct of elections and the referendum; and the establishment of coordination and information dissemination mechanisms between the National Electioralns Commission and all other stakeholders. | UN | وستشمل المساعدة المقترحة على المدى المتوسط بناء القدرات وتوفير التدريب بوجه عام؛ وإسداء المشورة بشأن استراتيجيات التربية المدنية وتثقيف الناخبين وتنفيذها؛ وتقديم المشورة وإدراج عناصر إضافية في الإطار القانوني لإجراء الانتخابات والاستفتاء؛ ووضع آليات للتنسيق وتبادل المعلومات بين اللجنة الانتخابية الوطنية وسائر أصحاب المصلحة. |
The United States itself is providing $11.3 million towards civic and voter education, the training of poll workers and political party poll watchers, transportation and logistics. | UN | والولايات المتحدة ذاتها تخصص ١١,٣ مليون دولار للتربية الوطنية وتثقيف الناخبين وتدريب فارزي اﻷصوات، ومراقبي صناديق الاقتراع التابعين لﻷحزاب السياسية، ولوسائل النقل واللوجستيات. |
Technical assistance activities would include the establishment and maintenance of civic and electoral registers, legal and logistic assistance, civic and voter education, communications, vote-counting technologies, public information and institution-building. | UN | وستشمل أنشطة المساعدة التقنية إقامة وحفظ سجلات مدنية وانتخابية والمساعدة القانونية والسوقية والتثقيف المدني وتثقيف الناخبين والاتصالات وتكنولوجيات عد اﻷصوات واﻹعلام وبناء المؤسسات. |
Technical assistance activities would include the establishment and maintenance of civic and electoral registers, legal and logistic assistance, civic and voter education, communications, vote-counting technologies, public information and institution-building. | UN | وستشمل أنشطة المساعدة التقنية إقامة وحفظ سجلات مدنية وانتخابية والمساعدة القانونية والسوقية والتثقيف المدني وتثقيف الناخبين والاتصالات وتكنولوجيات عد اﻷصوات واﻹعلام وبناء المؤسسات. |
52 integrated working group meetings to advise the Independent National Electoral Commission on countrywide civic and voter education | UN | عقد 52 اجتماعا لأفرقة العمل المتكاملة لإسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن التربية المدنية وتثقيف الناخبين في جميع أنحاء البلد |
58. Effective civic and voter education is another critical election component. | UN | 58- ويعتبر التثقيف المدني وتثقيف الناخبين بصورة فعالة عنصراً آخر حاسماً في الانتخابات. |
Civic and voter education follows with 19 percent, and building sustainable electoral processes ranks third at 12 percent. | UN | ويلي ذلك التثقيف المدني وتثقيف الناخبين الذي بلغ 19 في المائة، في حين احتل إنشاء العمليات الانتخابية المستدامة المرتبة الثالثة بنسبة 12 في المائة. |
52 integrated working group meetings to advise CENI on countrywide civic and voter education | UN | :: عقد 52 اجتماعا لأفرقة العمل المتكاملة لإسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن التربية الوطنية وتثقيف الناخبين في جميع أنحاء البلد |
13 local cultural groups hired by Public Information that conducted 3 rounds of election sensitization in all 15 counties, focusing on non-violent campaigns, civic and voter education and the presidential run-off election | UN | 13 فريق ثقافي محلي استخدمتهم دائرة الإعلام وقامت بثلاث جولات للتوعية بالانتخابات في المقاطعات الـ 15 جميعها، تركز على حملات عدم العنف، والتربية الوطنية وتثقيف الناخبين وانتخابات دورة التصفية الرئاسية |
A concerted effort should be made by all political parties and the Government to promote the participation of women candidates and to engage women in civic and voter education. | UN | ويلزم بذل جهود متضافرة من جانب جميع الأحزاب السياسية والحكومة لتشجيع مشاركة المرشحات والمرأة عموما في التربية الوطنية وتثقيف الناخبين. |
In particular, agreement seems likely to be reached on the use of a single ballot paper, provided the costs of training and voter education are covered. | UN | وعلى وجه التحديد، يبدو من المرجح التوصل إلى اتفاق بشأن استعمال بطاقة اقتراع وحيدة، بشرط تغطية تكاليف كل من التدريب وتثقيف الناخبين. |
Additional constraints observed during the voter registration process included inadequate civic and voter education, an insufficient number of registration centres and allegations of the improper use of state resources and the failure to register domestic observer groups. | UN | وشملت القيود الإضافية التي لوحظت خلال عملية تسجيل الناخبين قصور التربية المدنية وتثقيف الناخبين وقلة عدد مراكز التسجيل ومزاعم إساءة استخدام موارد الدولة وادعاءات عدم تسجيل جماعات المراقبين المحليين. |
The National Elections Commission has several advisers assigned to work on civic and voter education strategies. | UN | ويتوافر للجنة الوطنية للانتخابات العديد من المستشارين المكلفين بالعمل على وضع استراتيجيات للتربية المدنية وتثقيف الناخبين. |
UNMIS civic and voter education advisers are now working with Commission advisers on the development of a work plan. | UN | ويعمل مستشاري التربية المدنية وتثقيف الناخبين التابعين لبعثة الأمم المتحدة في السودان مع مستشاري اللجنة الوطنية للانتخابات من أجل وضع خطة عمل. |
:: Civic and voter education | UN | :: التربية المدنية وتثقيف الناخبين |
24. In addition, it is anticipated that the Division will be requested to provide advice and guidance regarding comprehensive civic and voter-education strategies and to assist with their implementation, as well as assist the National Electoral Commission in establishing and maintaining relationships with voters, political parties, electoral observers and the media prior to the voter-registration exercise. | UN | 24 - وعلاوة على ذلك، من المرتقب أن يُطلب إلى الشعبة إسداء المشورة والإرشاد بشأن وضع الاستراتيجيات الشاملة للتربية المدنية وتثقيف الناخبين والمساعدة في تنفيذها، إضافة إلى مد يد المساعدة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية في إنشاء علاقات مع الناخبين والأحزاب السياسية ومراقبي الانتخابات ووسائط الإعلام والمحافظة على تلك العلاقات قبل انطلاق عملية تسجيل الناخبين. |
The Federation of Women Groups has also been involved in civic education, especially on the Constitution of Kenya and voters' education during each election year. | UN | وقد انخرط اتحاد الجماعات النسائية في التثقيف المدني، ولاسيما فيما يتعلق بدستور كينيا وتثقيف الناخبين في كل سنة انتخابية. |