"وتجدون طيه" - Translation from Arabic to English

    • please find attached
        
    • are attached
        
    • please find enclosed
        
    • is attached
        
    • is enclosed herewith
        
    • enclosed herewith is
        
    • please find herewith
        
    please find attached a note outlining the main outcomes of that meeting and recommended course of action. UN وتجدون طيه مذكرة توجز النتائج الرئيسية للاجتماع والإجراء الموصى باتخاذه.
    please find attached a document setting out France's voluntary commitments with respect to human rights. UN وتجدون طيه وثيقة تقدم تعهدات فرنسا الطوعية في مجال حقوق الإنسان.
    please find attached information I have received from MONUC in response to the Council's request. UN وتجدون طيه المعلومات التي تلقيتها من بعثة منظمة الأمم المتحدة استجابة لطلب المجلس.
    The distribution plan and the letter conveying my acceptance of the plan are attached. UN وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة.
    please find enclosed a document containing the fifth implementation report of Iceland. UN وتجدون طيه وثيقة تحتوي على تقرير أيسلندا الخامس عن التنفيذ.
    Page A report on the outcome of this visit to Baghdad is attached. UN وتجدون طيه تقريرا عن نتائج هذه الزيارة لبغداد.
    His curriculum vitae is enclosed herewith (see appendix). UN وتجدون طيه السيرة الشخصية للسفير إنريكِه رومان - مورَي (انظر التذييل).
    Also enclosed herewith is a copy of resolution 52/2007 of the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship, which promulgates the regime of sanctions imposed on the Democratic People's Republic of Korea (see annex). UN وتجدون طيه أيضا نسخة من القرار 52/2007 الصادر عن وزارة الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية والذي يعلن نظام الجزاءات المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    please find attached our comments on the recommendations contained in the draft report. UN وتجدون طيه تعليقاتنا على التوصيات الواردة في مشروع التقرير.
    please find attached the letter addressed to His Excellency Boutros Boutros-Ghali by His Excellency Mircea Snegur, the President of the Republic of Moldova. UN وتجدون طيه الرسالة الموجهة الى فخامة السيد بطرس بطرس غالي من فخامة السيد ميرسيا سنيغور، رئيس جمهورية مولدوفا.
    please find attached the report for your further consideration. UN وتجدون طيه التقرير المذكور لكي تنظروا فيه.
    please find attached hereto a list of Members and Observer States of the Human Rights Council that have supported the request for the special session and have signed the list of co-sponsorship. UN وتجدون طيه قائمة بالدول الأعضاء والدول المراقبة في مجلس حقوق الإنسان التي أيّدت طلب عقد الدورة الاستثنائية ووقعت الطلب المشترك.
    please find attached the conclusions of the meeting. I would be grateful if you would bring them to the attention of the members of the United Nations Security Council for their information and action as required. UN وتجدون طيه نتائج ذلك الاجتماع، وأرجو ممتنا أن تطلعوا عليها أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لكي يحيطوا علما بها ويتخذوا إجراءات بشأنها حسب الاقتضاء.
    please find attached a copy of the Joint Summary document that was issued by His Royal Highness Prince Saud AlFaisal, Minister for Foreign Affairs of Saudi Arabia (see annex). UN وتجدون طيه نسخة من موجز البيان المشترك الصادر عن صاحب السمو الملكي الأمير سعود الفيصل، وزير خارجية المملكة العربية السعودية.
    please find attached his curriculum vitae (see annex).* UN وتجدون طيه سيرته الذاتية (انظر المرفق)*.
    please find attached herewith the said addendum (see annex). UN وتجدون طيه الإضافة المذكورة (انظر المرفق).
    please find attached a copy of Argentina's voluntary pledges and commitments (see annex). UN وتجدون طيه نسخة من التعهدات والالتزامات الطوعية للأرجنتين (انظر المرفق).
    The distribution plan and the letter conveying my acceptance of the plan are attached. UN وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة.
    please find enclosed an amended matrix, in which updated information is marked in red colour.* UN وتجدون طيه مصفوفة معدلة، ترد فيها المعلومات المستكملة باللون الأحمر*.
    A copy of the Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2000 is attached as Annex 6. UN وتجدون طيه نسخة من قانون المساعدة المتبادلة في الشؤون الجنائية لعام 2000 بوصفها المرفق 6.
    please find herewith the second report of the tripartite Monitoring Group established in Accra. UN وتجدون طيه التقرير الثاني لفريق الرصد الثلاثي المنشأ في أكرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more