Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في المرفق لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذه المذكرة الشفوية. |
Background information is available in Room DC-2 1370, or at the following web sites: www.un.org/esa/socdev/forum/index.html, and www.un.org/esa/socdev/forum/documentation.html. For further information, please contact the Division for Social Policy and Development, tel. 1 (212) 963-4596 or 1 (212) 963-5873. | UN | وتجدون في الغرفة DC-2 1370 معلومات عن الموضوع، أو في الموقعين التاليين: www.un.org/esa/socdev/forum/index.html و www.un.org/esa/socdev/forum/documentation.html وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، هاتف: 1 (212) 963-4596 أو 1 (212) 963-5873. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in the reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to the present note verbale. | UN | وتجدون في مرفق هــذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to the present note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Background information is available in Room DC-2 1370, or at the following web sites: www.un.org/esa/socdev/forum/index.html, and www.un.org/esa/socdev/forum/documentation.html. For further information, please contact the Division for Social Policy and Development, tel. 1 (212) 963-4596 or 1 (212) 963-5873. | UN | وتجدون في الغرفة DC-2 1370 معلومات عن الموضوع، أو في الموقعين التاليين: www.un.org/esa/socdev/forum/index.html و www.un.org/esa/socdev/forum/documentation.html وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، هاتف: 1 (212) 963-4596 أو 1 (212) 963-5873. |
Background information is available in Room DC-2 1370, or at the following web sites: www.un.org/esa/socdev/forum/index.html, and www.un.org/esa/socdev/forum/documentation.html. For further information, please contact the Division for Social Policy and Development, tel. 1 (212) 963-4596 or 1 (212) 963-5873. | UN | وتجدون في الغرفة DC-2 1370 معلومات عن الموضوع، أو في الموقعين التاليين: www.un.org/esa/socdev/forum/index.html و www.un.org/esa/socdev/forum/documentation.html وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، هاتف: 1 (212) 963-4596 أو 1 (212) 963-5873. |