"وتجليد" - Translation from Arabic to English

    • and binding
        
    • binding of
        
    • and bind
        
    • and the binding
        
    (iii) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials. UN ' ٣ ' الاستنساخ، طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى.
    (iii) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials. UN ' ٣ ' الاستنساخ، طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى.
    (iv) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials; UN ' ٤` الاستنساخ - طبع وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛
    The Centre also arranged with a Czech publishing firm to translate, print and bind the Vienna Declaration. UN واتفق المركز أيضا مع دار نشر تشيكية على ترجمة وطبع وتجليد إعلان فيينا.
    In the past, typesetting, page make-up, colour separation, pre-press work, and the binding of large publications were outsourced, because internal capacity in those areas was minimal and rudimentary or did not exist. UN ففي الماضي، كان يستعان بمصادر خارجية فيما يتعلق بأنشطة تنضيد الحروف وتنسيق الصفحات وفصل اﻷلوان، واﻷعمال السابقة للطباعة، وتجليد المنشورات الكبيرة، وذلك ﻷن القدرة الداخلية في تلك المجــالات كانت ضئيلة إلى أدنى حد وبدائيــة أو لم تكــن موجودة.
    (iv) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials; UN ' ٤` الاستنساخ - طبع وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛
    (iv) Reproduction: printing and binding of documents and other materials; UN `4 ' الاستنساخ: طبع وتجليد الوثائق والمواد الأخرى؛
    These include the preservation through copying onto acid-free paper and binding of the documents and reports of UNCLOS III and the Preparatory Commission. UN تتضمن هذه التوصيات، الحفظ عن طريق الاستنساخ على ورق غير حمضي وتجليد وثائق وتقارير اتفاقية الأمم المتحدة الثالثة لقانون البحار واللجنة التحضيرية.
    (d) Reproduction. Printing and binding documents and other materials; UN (د) الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق والمواد الأخرى؛
    External printing and binding of newsletter UN الطباعة الخارجية وتجليد رسالة إخبارية
    (d) Printing and binding documents, publications and other materials; UN )د( طباعة وتجليد الوثائق والمنشورات والمواد المطبوعة اﻷخرى؛
    (iii) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials; UN ' ٣ ' الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق وغيرها من المواد؛
    (iii) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials; UN ' ٣ ' الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق وغيرها من المواد؛
    16.33 The estimated requirements of $70,300 relate to the printing and binding of publications. UN ١٦-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٧٠ دولار بطباعة وتجليد المنشورات.
    16.33 The estimated requirements of $70,300 relate to the printing and binding of publications. UN ١٦-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٧٠ دولار بطباعة وتجليد المنشورات.
    (c) Reproduction: timely and efficient printing and binding of publications, documents and other materials; UN (ج) الاستنساخ: طبع وتجليد المنشورات والوثائق والمواد الأخرى في الوقت المناسب وبشكل فعال؛
    (d) Reproduction. Printing and binding of documents and other materials; UN )د( الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛
    The UNIC also arranged with a Czech publishing firm to translate, print and bind the Vienna Declaration. UN واتفق أيضا مركز اﻷمم المتحدة للاعلام مع دار نشر تشيكية على ترجمة وطبع وتجليد اعلان فيينا.
    A reduction of $341,100 reflects a proposal to abolish one P-2 and one General Service (Other level) post in connection with a decision to discontinue the cataloguing of external official documents and the binding of periodicals. UN وتعكس التخفيض البالغ قدره ٠٠١ ١٤٣ دولار اقتراحا بإلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٢ ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( فيما يتصل بقرار بوقف العمل بفهرسة الوثائق الرسمية الخارجية وتجليد المطبوعات الدورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more