the Committee further urges the State party to ensure that girls are not held in mixed-sex youth prisons or detention centres. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على كفالة عدم حبس البنات في السجون ومراكز الحبس المختلطة. |
the Committee further urges the State party to strengthen the cooperation between police, the public prosecutor and non-governmental organizations in the prevention of violence against women. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على توثيق التعاون بين جهاز الشرطة ومكتب المدعي العام والمنظمات غير الحكومية في مجال منع العنف ضد المرأة. |
the Committee further urges the State party to review existing legislation that criminalizes abortion, with serious consequences for the health and lives of women. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على استعراض التشريعات القائمة التي تجرم الإجهاض، وما يترتب عليها من عواقب وخيمة على صحة المرأة وحياتها. |
the Committee also urges the State party to review and assess systematically the impact of such measures. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الاستعراض والتقييم المنتظمين لأثر هذه التدابير. |
the Committee also urges the State party to ensure that adequate human and financial resources are allocated for the implementation of this legislation. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على ضمان تخصيص موارد بشرية ومالية كافية لتنفيذ هذه التشريعات. |
it further urges the State party to: | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على ما يلي: |
the Committee further urges the State party to make migrant workers aware of such rights. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على توعية العمال المهاجرين بهذه الحقوق. |
the Committee further urges the State party to make migrant workers aware of such rights. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على توعية العمال المهاجرين بهذه الحقوق. |
the Committee further urges the State party to provide returning children and their families with assistance in re-establishing themselves in their homes. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على تقديم المساعدة للأطفال العائدين ولأسرهم للاستقرار في ديارهم. |
the Committee further urges the State party to ensure that children are aware of the Child Rights Unit of the AIHRC and can access it. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على أن تضمن علمَ الأطفال بوجود وحدة لحقوق الطفل تابعة للجنة وأن بإمكانهم الوصول إليها. |
the Committee further urges the State party to strengthen the cooperation between police, the public prosecutor and non-governmental organizations in the prevention of violence against women. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على توثيق التعاون بين جهاز الشرطة ومكتب المدعي العام والمنظمات غير الحكومية في مجال منع العنف ضد المرأة. |
the Committee further urges the State party to ensure the systematic evaluation of all training programmes on the Optional Protocol with a view to enhancing their impact and relevance. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على أن تكفل إجراء تقييم منتظم لجميع برامج التدريب بشأن البروتوكول الاختياري بهدف تعزيز تأثيرها وأهميتها. |
the Committee further urges the State party to monitor the provision of social services with a view to ensuring the availability of a sufficient number of shelters equipped to accommodate women with disabilities throughout the territory of the State party and making sure that they are adequately financed. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على رصد تقديم الخدمات الاجتماعية لكفالة توافر عدد كاف من الملاجئ تكون مجهزة لإيواء النساء المعوقات في جميع أرجاء إقليم الدولة الطرف وكفالة توفير ما يكفي من التمويل لها. |
the Committee further urges the State party to establish an effective monitoring and regulatory mechanism on employment issues and practices in the private sector. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على وضع آلية فعالة للرصد والتنظيم بشأن المسائل والممارسات المتعلقة بالعمالة في القطاع الخاص. |
the Committee also urges the State party to make legal assistance available to all victims of offences under the Optional Protocol. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على إتاحة المساعدة القانونية لجميع ضحايا الجرائم بموجب البروتوكول الاختياري. |
the Committee also urges the State party to strengthen its efforts to ensure adequate protection of migrant and refugee women as regards work permits and work opportunities. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على تكثيف جهودها لضمان توفير القدر الكافي من الحماية للمهاجرات واللاجئات. |
the Committee also urges the State party to: | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على ما يلي: |
the Committee also urges the State party to: | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على ما يلي: |
the Committee also urges the State party to ensure that children have the possibility to voice their complaints if their right to be heard is violated with regard to judicial and administrative proceedings, and that children have access to an appeals procedure. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على ضمان تمكين الأطفال من إبلاغ شكاواهم في حال انتهاك حقهم في أن تُسمع آراؤهم في الإجراءات الإدارية والقضائية، وأن يتاح لهم الاستئناف. |
it further urges the State party to introduce a holistic and life cycle approach to women's health, taking into account its general recommendation No. 24 on women and health. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الأخذ بنهج شمولي للعناية بصحة المرأة في جميع مراحل العمر، مع مراعاة التوصية العامة 24 للجنة بشأن المرأة والصحة. |
it further urges the State party to introduce a holistic and life cycle approach to women's health, taking into account its general recommendation 24 on women and health. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الأخذ بنهج شمولي للعناية بصحة المرأة في جميع مراحل العمر، مع مراعاة التوصية العامة 24 للجنة بشأن المرأة والصحة. |
it also urges the State party to put in place effective monitoring and evaluation mechanisms so as to ensure the effectiveness of measures taken to address all forms of violence against women. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على أن تضع آليات فعَّالة للرصد والتقييم من أجل كفالة فعالية التدابير المتخذة لمواجهة كافة أشكال العنف ضد المرأة. |