"وتحدث أيضا" - Translation from Arabic to English

    • he also spoke
        
    • also addressed
        
    • are also taking place
        
    • the Committee also spoke
        
    he also spoke at the All Party Parliamentary Group on Extraordinary Rendition. UN وتحدث أيضا في لقاء المجموعة البرلمانية المشتركة بين جميع الأحزاب المعنية بعمليات التسليم الاستثنائية.
    he also spoke about the submissions that had been made to the Commission by States parties. UN وتحدث أيضا عن العروض التي قدمتها الدول الأطراف إلى اللجنة.
    he also spoke about the lack of attendance at school due to privatization and poverty. UN وتحدث أيضا أن عدم الانتظام في المدارس بسبب الخصخصة والفقر.
    The Secretary-General also addressed the Commission at its 1st meeting. UN وتحدث أيضا الى اللجنة في جلستها اﻷولى اﻷمين العام.
    He also addressed the informal meeting of legal advisers of ministries of foreign affairs at the United Nations in New York. UN وتحدث أيضا إلى الاجتماع غير الرسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    Major movements are also taking place in the sphere of the international legal system. UN وتحدث أيضا تحركات رئيسية في نطاق النظام القانوني الدولي.
    The Secretary of the Commission and the Chairman of the Committee also spoke. UN وتحدث أيضا سكرتير اللجنة ورئيسها.
    he also spoke about the deadlines mentioned in the agreements, stating that these are not sacred. UN وتحدث أيضا عــن المواعيد الواردة في الاتفاقات وقال إنها غير مقدسة.
    he also spoke about the role of women in society, noting that women had not been given the responsibility and respect commensurate with their growing position in the decision-making process and in all matters affecting Tokelauans. UN وتحدث أيضا عن دور المرأة في المجتمع، وأشار الى أنها لم تُمنح المسؤولية والاحترام اللذين يتناسبان مع وضعها اﻵخذ في النمو في عملية اتخاذ القرارات وفي جميع المسائل التي تؤثر على أهالي توكيلاو.
    he also spoke of the importance of health for indigenous peoples and expressed his appreciation to the World Health Organization for participating in the Working Group. UN وتحدث أيضا عن أهمية الصحة للشعوب اﻷصلية وأعرب عن تقديره لمنظمة الصحة العالمية لمشاركتها في الفريق العامل.
    he also spoke with Mr. Hamoud, who was visiting Kuwait at that time, and the Ambassador of Iraq to Kuwait, Muhammad Hussein Muhammad Bahr Aluloom. UN وتحدث أيضا مع السفير حمود، الذي كان يقوم بزيارة إلى الكويت في ذلك الوقت، ومحمد حسين محمد بحر العلوم، سفير العراق إلى الكويت.
    he also spoke about Gabon's experiences as a member of the Peace and Security Council of the African Union and as a non-permanent member of the United Nations Security Council for three terms. UN وتحدث أيضا عن تجارب غابون بصفتها عضوا في مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، وعضوا غير دائم في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لثلاث فترات.
    he also spoke on volunteerism at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and at the XIV International AIDS Conference in Barcelona. UN وتحدث أيضا عن التطوع في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا وفي المؤتمر الدولي الرابع عشر المعني بالإيدز في برشلونة.
    he also spoke about the efforts made by the Department of Peacekeeping Operations to implement resolution 1325 (2000), including the adoption of a policy directive on gender equality. UN وتحدث أيضا عن الجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام لتنفيذ القرار 1325 (2000)، لا سيما اعتماد توجيه عام بشأن المساواة بين الجنسين.
    The Council was also addressed by the Permanent Representative of the Sudan to the United Nations, Ambassador Ali Osman. UN وتحدث أيضا أمام المجلس الممثل الدائم للسودان لدى الأمم المتحدة، السفير علي عثمان.
    The Acting Director of the Centre and the Director of ILO also addressed the ceremony. UN وتحدث أيضا في الاحتفال مدير المركز بالنيابة ومدير منظمة العمل الدولية.
    The High Commissioner for Human Rights and the Assistant Secretary-General for Human Rights also addressed the Commission at its 1st meeting. UN وتحدث أيضا إلى اللجنة في جلستها اﻷولى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    123. Follow-up activities led by the private sector are also taking place. UN 123 - وتحدث أيضا أنشطة متابعة يقودها القطاع الخاص.
    The Vice-Chairman of the Committee also spoke. UN وتحدث أيضا نائب رئيس اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more