the strategy identifies three operational objectives where the GM is seen to have a central or supporting role. | UN | وتحدد الاستراتيجية ثلاثة أهداف تنفيذية يُعتقد أن الآلية العالمية ستؤدي فيها الدور الرئيسي أو الدور الداعم. |
the strategy identifies critical areas for priority interventions and financing. | UN | وتحدد الاستراتيجية الميادين الحرجة ذات الأولوية بالنسبة للتدخلات والتمويل. |
the strategy identifies four principal courses of action to achieve its complete realization. | UN | وتحدد الاستراتيجية أربعة مناهج عمل أساسية لتحقيق تنفيذها الكامل. |
the strategy sets minimum standards, expected from service providers such as confidentiality and friendly communication to adolescents. | UN | وتحدد الاستراتيجية معايير دنيا يتوقع من مقدمي الخدمات التقيد بها، مثل السرية وتوفير المعلومات بشكل ودي للمراهقات. |
the Strategy defines objectives to be undertaken during the period of implementation and outlines the respective responsibilities of the central and local government in achieving the objectives. | UN | وتحدد الاستراتيجية الأهداف المتوخى تحقيقها خلال فترة التنفيذ وتبين مسؤوليات كل من الحكومة المركزية والحكومة المحلية في تحقيق تلك الأهداف. |
the strategy sets out the government's high-level priorities and objectives for the next five years in tertiary education. | UN | وتحدد الاستراتيجية الأولويات العليا للحكومة وأهدافها للسنوات الخمس المقبلة في التعليم العالي. |
the strategy outlines the key principles and objectives of the cooperation between the two offices through the formulation of action plans and the development of improved public policies and processes for urban environmental management. | UN | وتحدد الاستراتيجية المبادئ والأهداف الرئيسية للتعاون بين المكتبين من خلال صياغة خطط عمل ووضع سياسات وعمليات عامة محسنة لإدارة البيئة الحضرية. |
The CST shall inform COP decisions. 6. As CST work programme priorities, The Strategy lists the following: | UN | 6- وتحدد الاستراتيجية الأولويات التالية بوصفها أولويات برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا: |
the strategy identifies common challenges in the Pacific, outlines steps to address them and identifies five priority areas. | UN | وتحدد الاستراتيجية التحديات المشتركة في منطقة المحيط الهادئ، وتحدد الخطوات لمعالجتها، وتحدد المجالات الخمسة ذات الأولوية. |
the strategy identifies priorities which require firm government action to achieve real equality between women and men. | UN | وتحدد الاستراتيجية الأولويات التي تتطلب إجراءات حكومية حازمة لتحقيق مساواة حقيقية بين المرأة والرجل. |
the strategy identifies a number of specific actions, and currently the Institute is looking into how best to support their implementation. | UN | وتحدد الاستراتيجية عددا من الإجراءات الخاصة، وتنظر المؤسسة حاليا في أفضل السبل لدعم تنفيذها. |
8. the strategy identifies three objectives: | UN | ٨ - وتحدد الاستراتيجية الأهداف الثلاثة التالية: |
the strategy identifies common challenges in the Pacific region, outlines steps to address them and identifies five priority areas. | UN | وتحدد الاستراتيجية التحديات المشتركة في منطقة المحيط الهادئ، وتحدد الخطوات الواجب اتباعها للتصدي لها والمجالات الخمسة ذات الأولوية القائمة في هذا الصدد. |
the strategy identifies as priorities those efforts that advance the peace process or the political objectives of a mission, ensure security and lay the foundation for longer-term institution-building. | UN | وتحدد الاستراتيجية أولويات الجهود التي تنهض بعملية السلام أو الأهداف السياسية للبعثة، وضمان الأمن، ووضع الأساس لبناء المؤسسات في الأمد الطويل. |
the strategy identifies national priorities to bring about short-term and long-term OHS improvements, as well as longer-term cultural change, which are intended to foster sustainable safe and healthy work environments and to reduce significantly the number of people injured or killed at work. | UN | وتحدد الاستراتيجية أولويات وطنية لإدخال تحسينات قصيرة الأمد وطويلة الأمد للصحة والسلامة المهنيتين وكذلك التغيير الثقافي الأطول أمداً، وهي كلها ترمي إلى تعزيز بيئات عمل مستـدامة صحية ومأمونة، والحد بقدر كبير من أعداد المصابين أو القتلى أثناء العمل. |
the strategy sets out clear goals and guidelines for Danish trade policy and trade-related development assistance. | UN | وتحدد الاستراتيجية أهداف ومبادئ توجيهية واضحة في مجالي سياسة الدانمرك التجارية، والمساعدة الإنمائية المرتبطة بالتجارة. |
the Strategy defines the reform of the state policy in this area and includes guidelines for activities in the field of harmonising the system of social protection of disabled persons with EU standards and provisions of the Convention. | UN | وتحدد الاستراتيجية الإصلاحات ذات الصلة في سياسة الدولة في هذا المجال وتشمل مبادئ توجيهية لأنشطة تنسيق نظام الحماية الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة مع معايير الاتحاد الأوروبي وأحكام الاتفاقية. |
the Strategy defines operational objectives guiding the actions of all United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) stakeholders and partners. | UN | 2- وتحدد الاستراتيجية الأهداف التنفيذية التي توجه أنشطة جميع أصحاب المصلحة والشركاء في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
the strategy sets out the principles of minority policing and requires an equal approach and respect for each minority's different characteristics. | UN | وتحدد الاستراتيجية مبادئ عمل الشرطة مع الأقليات وتتطلب الأخذ بنهج يقوم على المساواة ويحترم السمات المختلفة لكل أقلية. |
the strategy outlines four types of intervention strategies: behaviour change communication strategies, fortification strategies and programs, food safety and regulatory issues and institutionalization of nutrition and management strategies. | UN | وتحدد الاستراتيجية أربعة أنواع من استراتيجيات التدخل: استراتيجيات تواصل من أجل تغيير السلوك، واستراتيجيات وبرامج تقوية، واستراتيجيات الأمن الغذائي والمسائل التنظيمية وإضفاء الطابع المؤسسي على استراتيجيات الغذاء والإدارة. |
The CST shall inform COP decisions. 6. As CST work programme priorities, The Strategy lists the following: | UN | 6- وتحدد الاستراتيجية الأولويات التالية بوصفها أولويات برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا: |