"وتحيل الأمانة" - Translation from Arabic to English

    • the Secretariat shall forward
        
    • shall be transmitted by the secretariat
        
    • the secretariat is transmitting
        
    • communicate it
        
    • the secretariat shall transmit
        
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties to this Convention. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تلقتها على هذا النحو إلى جميع الأطراف في هذه الاتفاقية.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. Article 2 UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تلقتها إلى جميع الأطراف في الاتفاقية.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها على هذا النحو إلى كل الأطراف.
    The proposed agenda for the meeting shall be transmitted by the secretariat to all those invited to the meeting three weeks before the date set for the opening of the meeting. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    The proposed agenda for the meeting shall be transmitted by the secretariat to all those invited to the meeting three weeks before the date set for the opening of the meeting. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    3. In the annex to the present note the secretariat is transmitting the report prepared by CILSS and OSS for consideration by the Committee on Science and Technology. UN 3- وتحيل الأمانة في مرفق هذه المذكرة التقرير* الذي أعدته اللجنة الدائمة والمرصد لكي تنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا.
    The secretariat shall prepare a budget for the financing of activities of the Conference related to technical cooperation undertaken in accordance with articles 60, 62 and 63 and chapters II to V of the Convention and communicate it to the States parties at least sixty days in advance of the opening of the regular session at which the budget is to be adopted. UN تتولَّى الأمانة إعداد ميزانية لتمويل أنشطة المؤتمر ذات الصلة بالتعاون التقني التي يُضطلع بها وفقا للمواد 60 و62 و63 والفصل الثاني إلى الخامس من الاتفاقية، وتحيل الأمانة تلك الميزانية إلى الدول الأطراف قبل ستين يوما على الأقل من افتتاح الدورة العادية التي ستُعتمد فيها.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها على هذا النحو إلى كل الأطراف.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها على هذا النحو إلى كل الأطراف.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    the Secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    The proposed agenda for the meeting shall be transmitted by the secretariat to all those invited to the meeting three weeks before the date set for the opening of the meeting. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    The proposed agenda for the meeting shall be transmitted by the secretariat to all those invited to the meeting three weeks before the date set for the opening of the meeting. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من الموعد المقرر لافتتاحه.
    The proposed agenda for the meeting shall be transmitted by the secretariat to all those invited to the meeting three weeks before the date set for the opening of the meeting. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من الموعد المقرر لافتتاحه.
    2. the secretariat is transmitting, annexed to the present document, the text of rule 47 of the rules of procedure of the Conference of the Parties, as amended by decision 21/COP.2. GE.99-65027 UN 2- وتحيل الأمانة مرفقا بهذه الوثيقة، نص المادة 47 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2.
    3. In the annex the secretariat is transmitting the report prepared by OSS and the contributions of eight Parties received by the secretariat for consideration by the Committee on Science and Technology, without formal editing and translation. UN 3- وتحيل الأمانة في المرفق التقرير الذي أعده مرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل فضلاً عن الإسهامات المقدمة من ثمانية أطراف والتي تلقتها الأمانة لكي تنظر فيها لجنة العلم والتكنولوجيا، دون تحريرها وترجمتها من جانب خدمات التحرير والترجمة.
    The secretariat shall prepare a budget for the financing of activities of the Conference related to technical cooperation undertaken in accordance with articles 60 and 62 and chapters II to V of the Convention and communicate it to the States parties at least sixty days in advance of the opening of the regular session at which the budget is to be adopted. UN تتولى الأمانة إعداد ميزانية لتمويل أنشطة المؤتمر ذات الصلة بالتعاون التقني التي يُضطلع بها وفقا للمادتين 60 و62 والفصل الثاني إلى الخامس من الاتفاقية، وتحيل الأمانة تلك الميزانية إلى الدول الأطراف قبل ستين يوما على الأقل من افتتاح الدورة العادية التي ستُعتمد فيها.
    the secretariat shall transmit nominations received, in accordance with the present statute, to the members of the Committee. UN وتحيل الأمانة الترشيحات التي تتلقاها، وفقا لهذا النظام الأساسي، إلى أعضاء اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more