They assured the Board that UNFPA programming was undertaken in the context of national frameworks and national development planning and priorities. | UN | وأكدوا للمجلس أن الصندوق يضطلع بالبرمجة في سياق الأطر الوطنية وتخطيط التنمية الوطنية وأولوياتها. |
Actions on climate change, development planning and disaster risk reduction must be coordinated. | UN | ويجب تنسيق الإجراءات المتعلقة بتغير المناخ وتخطيط التنمية والحد من مخاطر الكوارث. |
Certificate in Women Management and development planning from the Eastern and Southern Management Institute (ESAMI). | UN | شهادة في إدارة شؤون المرأة وتخطيط التنمية من معهد اﻹدارة لشرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي. |
However, women were able to participate in budgeting and development planning processes at the district level. | UN | بيد أن المرأة قادرة على المشاركة في عمليات إعداد الميزانيات وتخطيط التنمية على صعيد المنطقة. |
A new governance and development planning programme was formulated and its implementation begun in early 2004. | UN | وتم وضع برنامج جديد لشؤون الحكم وتخطيط التنمية وبدأ تنفيذه في أوائل 2004. |
Objective: To enhance the capacity of ECA member States for better economic policy analysis and development planning and management | UN | الهدف: تعزيز قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على تحسين تحليل السياسات الاقتصادية وتخطيط التنمية وإدارتها |
Therefore, Governments should be mobilized, through such ministries as education, health, the family, public information, and economic and social development planning. | UN | لذلك ينبغي تعبئة الحكومات، من خلال وزارات مثل التعليم والصحة وشؤون اﻷسرة واﻹعلام وتخطيط التنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
Two crucial conditions must be met if integrated population and development planning is to be achieved. | UN | فلابد من الوفاء بشرطين لهما أهمية حاسمة إذا أريد تحقيق إدماج السكان وتخطيط التنمية. |
Two crucial conditions must be met if integrated population and development planning is to be achieved. | UN | فلابد من الوفاء بشرطين لهما أهمية حاسمة إذا أريد تحقيق إدماج السكان وتخطيط التنمية. |
38. In 1993 and 1994, UNFPA continued to fund activities in support of population policy formulation and development planning in most developing countries. | UN | ٣٨ - وواصل الصندوق في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤ تمويل اﻷنشطة لدعم وضع السياسات السكانية وتخطيط التنمية في معظم البلدان النامية. |
The Agricultural Board of Commissioners of Guam is responsible for agricultural land zoning, pest control and agricultural development planning. | UN | ويتولى اﻷمناء الزراعيين في غوام المسؤولية عن تحديد مواقع القطع الزراعية، ومكافحة اﻵفات، وتخطيط التنمية الزراعية. |
The main areas of concentration were human resources development; development planning and public management; and environment and natural resources management. | UN | وكانت مجالات التركيز الرئيسية هي تنمية الموارد البشرية؛ وتخطيط التنمية واﻹدارة العامة؛ والبيئة وإدارة الموارد الطبيعية. |
He noted that UNDP focused its support on human resources development, economic and social development planning, environmental programmes and tourism. | UN | وأشار إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ركز دعمه على تنمية الموارد البشرية وتخطيط التنمية الاقتصادية والاجتماعية، والبرامج البيئية والسياحة. |
There is a need to continue to encourage periodic reporting by States parties and to reinforce the centrality of human rights in governance and national development planning. | UN | ومن الضروري مواصلة تشجيع الدول الأطراف على تقديم التقارير الدورية وعلى تعزيز الأهمية المركزية لحقوق الإنسان في مجال الإدارة وتخطيط التنمية الوطنية. |
The emerging data on unsound chemicals management in the areas of health, environment and development planning, although fragmented and difficult to compare, clearly reveal that there are substantial costs and huge negative economic consequences. | UN | وعلى الرغم من أن البيانات التي ظهرت عن الإدارة غير السليمة للمواد الكيميائية في مجالات الصحة والبيئة وتخطيط التنمية مجزأة وتصعب مقارنتها، فهي تشير بوضوح إلى وجود تكاليف ضخمة وعواقب اقتصادية وخيمة. |
UNAMA continued to support civil society through a series of workshops in Kandahar and Jalalabad on engagement in policy discussion, and development planning and implementation. | UN | وواصلت البعثة دعمها للمجتمع المدني من خلال سلسلة من حلقات العمل في قندهار وجلال آباد تتناول المشاركة في مناقشة السياسات العامة، وتخطيط التنمية وتنفيذها. |
Many of its member States have begun implementation of capacity-building initiatives to integrate disaster management into land management and development planning processes. | UN | وقد بدأ العديد من الدول الأعضاء فيها في تنفيذ مبادرات بناء القدرات بهدف دمج إدارة الكوارث في عمليات إدارة الأراضي وتخطيط التنمية. |
The development objective of this project was the promotion of the use of airborne synthetic aperture radar (AirSAR) data for various applications relating to natural resource management and development planning. | UN | وكان الغرض الانمائي من هذا المشروع هو النهوض باستخدام البيانات المستمدة من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية المحمول جوا لتطبيقات مختلفة تتعلق بادارة الموارد الطبيعية وتخطيط التنمية. |
Capacity-building for participatory consultations, priority-setting and needs assessment, cross-sectoral integration and sustainable development planning are an essential part of the process. | UN | ويعد بناء القدرات لأغراض المشاورات القائمة على المشاركة، وتحديد الأولويات وتقييم الاحتياجات، والتكامل بين القطاعات وتخطيط التنمية المستدامة جزءا هاما من العملية. |
In 1997, 500 Palestinians had undergone training in such topics as administration, NGOs, the environment, health systems and tourism development planning. | UN | وفي عام ٧٩٩١، انتظم ٠٠٥ فلسطيني في برامج تدريب في مواضيع مثل اﻹدارة، والمنظمات غير الحكومية، والبيئة، والنظم الصحية، وتخطيط التنمية السياحية. |
Several countries have also received UNDP support in refining data collection, rethinking strategies and planning for human development as well as in such overarching issues as governance and macroeconomic reform. | UN | وتلقت أيضا بلدان عديدة الدعم من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في مجال صقل جمع بيانات، واستراتيجيات إمعان التفكير وتخطيط التنمية البشرية وكذلك في المسائل الرئيسية مثل التوجيه والاصلاح الاقتصادي الكلي. |