the Special Committee recalls each troop-contributing country's responsibility to attest to the good health of its personnel. | UN | وتذكر اللجنة الخاصة أيضا كل بلد من البلدان المساهمة بقوات بمسؤوليته عن التحقق من تمتع أفراده بصحة جيدة. |
the Special Committee recalls that the protection of human rights is an essential element for peace efforts to succeed. | UN | وتذكر اللجنة الخاصة أن حماية حقوق الإنسان عنصر أساسي لنجاح جهود السلام. |
the Special Committee recalls each troop-contributing country's responsibility to attest to the good health of its personnel. | UN | وتذكر اللجنة الخاصة أيضا كل بلد من البلدان المساهمة بقوات بمسؤوليته عن التحقق من تمتع أفراده بصحة جيدة. |
the Special Committee reminds the United Nations Secretariat of the latter's offer to hold a meeting with Member States to examine this issue. | UN | وتذكر اللجنة الخاصة الأمانة العامة للأمم المتحدة بالعرض المقدم من الأمانة العامة بعقد اجتماع مع الدول الأعضاء للنظر في هذه المسألة. |
The Special Committee states in its report that: “The autumn conditions and heavy rainfall, coupled with the fact that certain areas were under rebel control, prevented the Special Committee from gaining access to all areas (Al Dein, Nyamlell, Gogrial and Aweil). | UN | وتذكر اللجنة الخاصة في تقريرها أن: " الأحوال فـي الخريف - وشــدة هطــول اﻷمطار، باﻹضافــة إلى أن مناطــق معينة كانت تخضع لسيطرة المتمردين، قد حالت دون إمكانية وصول اللجنة الخاصة إلى جميع المناطق )الضهين ونياملل وقوقريال وأويل(. |
300. the Special Committee recalls that English and French are the two working languages of the Secretariat. | UN | 300 - وتذكر اللجنة الخاصة بأن اللغتين الإنكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة. |
31. the Special Committee recalls that United Nations peacekeeping is conducted in accordance with the relevant chapters of the Charter of the United Nations. | UN | 31 - وتذكر اللجنة الخاصة بأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تنفذ وفقا للفصول ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة. |
31. the Special Committee recalls that United Nations peacekeeping is conducted in accordance with the relevant chapters of the Charter of the United Nations. | UN | 31 - وتذكر اللجنة الخاصة بأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تنفذ وفقا للفصول ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة. |
54. the Special Committee recalls its request in previous reports urging the Secretariat to involve the contributing countries concerned from the outset in an investigation into any case of alleged misconduct. | UN | 54 - وتذكر اللجنة الخاصة بطلبها الوارد في تقارير سابقة تحث بموجبه الأمانة العامة على إشراك البلدان المساهمة المعنية من البداية في التحقيق في أي حالة عن سوء تصرف مزعوم. |
54. the Special Committee recalls its request in previous reports urging the Secretariat to involve the contributing countries concerned from the outset in an investigation into any case of alleged misconduct. | UN | 54 - وتذكر اللجنة الخاصة بطلبها الوارد في تقارير سابقة تحث بموجبه الأمانة العامة على إشراك البلدان المساهمة المعنية من البداية في التحقيق في أي حالة عن سوء تصرف مزعوم. |
148. the Special Committee recalls General Assembly resolution 58/275 of 23 December 2003 and reaffirms the role of the General Assembly, as set out in Article 17 of the Charter of the United Nations as the organ to consider and approve the budget of the Organization, as well as the appropriation of its expenses among Member States. | UN | 148 - وتذكر اللجنة الخاصة بقرار الجمعية العامة 58/275، المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وتؤكد مجددا دور الجمعية العامة المبين في المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة بوصفها الجهاز الذي ينظر في ميزانية المنظمة ويقرها وكذا في قسمة نفقاتها على الدول الأعضاء. |
148. the Special Committee recalls General Assembly resolution 58/275 of 23 December 2003 and reaffirms the role of the General Assembly, as set out in Article 17 of the Charter of the United Nations, as the organ to consider and approve the budget of the Organization, as well as the appropriation of its expenses among Member States. | UN | 148 - وتذكر اللجنة الخاصة بقرار الجمعية العامة 58/275، المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وتؤكد مجددا دور الجمعية العامة المبين في المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة بوصفها الجهاز الذي ينظر في ميزانية المنظمة ويقرها وكذا في قسمة نفقاتها على الدول الأعضاء. |
84. the Special Committee recalls paragraph 67 of its report (A/55/1024) and reiterates that contingent-owned equipment is an indispensable element of an effective United Nations rapid deployment capability. | UN | 84 - وتذكر اللجنة الخاصة بالفقرة 67 من تقريرها A/55/1024))، وتكرر أن المعدات المملوكة للوحدات عنصر لا يستغنى عنه من عناصر قدرات الأمم المتحدة الفعالة على النشر السريع. |
64. the Special Committee recalls its recommendation in its previous report (A/56/863, para. 72) that the Situation Centre in the Department of Peacekeeping Operations should be able to process relevant information from the field in a useful and timely manner. | UN | 64 - وتذكر اللجنة الخاصة بتوصيتها الواردة في تقريرها السابق (A/56/863، الفقرة 72) التي مؤداها أنه ينبغي لمركز العمليات بإدارة عمليات حفظ السلام أن يكون قادرا على معالجة المعلومات ذات الصلة الواردة من الميدان بطريقة ناجعة يتوخى فيها حسن التوقيت. |
the Special Committee recalls the Presidential Statement of 5 August 2009 (S/PRST/2009/24) and welcomes practical steps taken by the Security Council and its Working Group to deepen engagement with troop- and police-contributing countries in the early phase of mandate drafting and throughout mission deployment. | UN | وتذكر اللجنة الخاصة بالبيان الرئاسي المؤرخ 5 آب/أغسطس 2009 (S/PRST/2009/24) وترحب بالخطوات العملية التي اتخذها مجلس الأمن وفريقه العامل لتعميق المشاركة مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية وأفراد شرطة في المرحلة المبكرة لصياغة الولاية وخلال كامل عملية نشر البعثة. |
the Special Committee reminds the United Nations Secretariat of the latter's offer to hold a meeting with Member States to examine this issue. | UN | وتذكر اللجنة الخاصة الأمانة العامة للأمم المتحدة بالعرض المقدم من الأمانة العامة بعقد اجتماع مع الدول الأعضاء للنظر في هذه المسألة. |
99. the Special Committee reminds the Secretariat of the importance of timely translation into all official languages of the documents relating to training for United Nations peace operations. | UN | 99 - وتذكر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأهمية ترجمة الوثائق المتصلة بالتدريب على عمليات الأمم المتحدة للسلام إلى جميع اللغات الرسمية في الوقت المناسب. |
The Special Committee states in its report that: " The autumn conditions and heavy rainfall, coupled with the fact that certain areas were under rebel control, prevented the Special Committee from gaining access to all areas (Al Dein, Nyamlell, Gogrial and Aweil). | UN | وتذكر اللجنة الخاصة في تقريرها أن: " الأحوال فـي الخريف - وشــدة هطــول اﻷمطار، باﻹضافــة إلى أن مناطــق معينة كانت تخضع لسيطرة المتمردين، قد حالت دون إمكانية وصول اللجنة الخاصة إلى جميع المناطق )الديم ونيمولي وقوقريال وأويل(. |