"وترتيبها بحسب الأولوية" - Translation from Arabic to English

    • and prioritizing
        
    • and prioritize
        
    • and prioritization
        
    Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Draft procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN مشروع إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Annex IV Adopts the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform as contained in the Annex to this decision. UN يعتمد إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر.
    A risk-based approach to records management would allow the Archives and Records Management Section and records managers to categorize and prioritize the records that they need to manage. UN ومن شأن اتباع نهج قائم على تحديد المخاطر في إدارة السجلات أن يمكِّن قسم إدارة المحفوظات والسجلات ومديري السجلات من تصنيف السجلات التي يلزمهم إدارتها وترتيبها بحسب الأولوية.
    Identification and prioritization of specific projects, programmes and means to incentivize the implementation of adaptation actions; UN (ب) تحديد مشاريع وبرامج ووسائل بعينها وترتيبها بحسب الأولوية لحفز تنفيذ إجراءات التكيف؛
    B. Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN باء - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Decision IPBES/1/3 Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN مقرر المنبر 1/3 - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    B. Receiving and prioritizing requests put to the Platform UN باء - تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    The need for prescoping will depend to some extent on the quality of requests, inputs and suggestions submitted, for which guidance and a standardized form for submissions will be developed on the basis of the information proposed in paragraph 7 of decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN وإلى حد ما فإن الحاجة إلى عملية سابقة لتحديد النطاق تتوقف على نوعية الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة التي ستوضع لها توجيهات وأشكال موحدة للتقديم على أساس المعلومات المقترحة في الفقرة 7 من المقرر م ح د-1/3 بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدمة للمنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    The body making the initial request for an assessment must provide information on the scope, objectives and requirements to complete the assessment as requested in decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في المقرر م ح د-1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    The need for prescoping will depend to some extent on the quality of requests, inputs and suggestions submitted, for which guidance and a standardized form for submissions will be developed on the basis of the information proposed in paragraph 7 of decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN وإلى حد ما فإن الحاجة إلى عملية سابقة لتحديد النطاق تتوقف على نوعية الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة التي ستوضع لها توجيهات وأشكال موحدة للتقديم على أساس المعلومات المقترحة في الفقرة 7 من المقرر م ح د-1/3 بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدمة للمنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    The body making the initial request for an assessment must provide information on the scope, objectives and requirements to complete the assessment as requested in decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في المقرر م ح د-1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    The need for prescoping will depend to some extent on the quality of requests, inputs and suggestions submitted, for which guidance and a standardized form for submissions will be developed on the basis of the information proposed in paragraph 7 of decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN إلى حد ما فإن الحاجة إلى عملية سابقة لتحديد النطاق تتوقف على نوعية الطلبات والمدخلات والاقتراحات المقدمة التي ستوضع لها توجيهات وأشكال موحدة للتقديم على أساس المعلومات المقترحة في الفقرة 7 من مقرر المنبر 1/3 بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدمة للمنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    The body making the initial request for an assessment must provide information on the scope, objectives and requirements to complete the assessment as requested in decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في مقرر المنبر 1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    27. The representatives discussed the various issues under the agenda item, on the basis of information contained in the note by the secretariat on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform (IPBES/1/5). UN 27 - ناقش الممثلون العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في مذكرة الأمانة بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية (IPBES/1/5).
    5. Invites members to submit requests, including those conveyed by multilateral environmental agreements related to biodiversity and ecosystem services as determined by their respective governing bodies, following the agreed procedure and guidance set out in Decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN 5 - يدعو الأعضاء إلى تقديم الطلبات، بما في ذلك الطلبات المقدمة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تتناول التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، على النحو الذي تحدده الأجهزة الفرعية الخاصة بكل منها وفق الإجراءات والإرشادات المتفق عليها والمبينة في مقرر المنبر 1/3 المتعلق بإجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.
    It was suggested that the Board might wish to consider establishing a working group, in order to examine and prioritize the proposals being advanced in a more integrated and comprehensive manner. UN واقتُرح أن ينظر المجلس في مسألة تشكيل فريق عامل يتولى بحث المقترحات المقدمة وترتيبها بحسب الأولوية وذلك بطريقة أكثر تكاملا وشمولا.
    (c) To formulate and prioritize proposals to meet the future long-term needs of the Fund and its constituent groups. UN (ج) صياغة المقترحات الكفيلة بتلبية الاحتياجات المستقبلية الطويلة الأجل للصندوق والمجموعات التي يتكون منها، وترتيبها بحسب الأولوية.
    To facilitate this, and to ensure that the work programme of the Platform is focused and efficient, a process to receive and prioritize requests, inputs and suggestions will be established by the Plenary. " UN ولتيسير هذا الأمر وكفالة أن يكون برنامج عمل المنبر مركزاً وكفئاً، سينشئ الاجتماع العام عملية لتلقي الطلبات وترتيبها بحسب الأولوية " .
    6. Integrated planning and prioritization of tasks were underlined, to focus efforts and resources, ensure coherence of strategy, and avoid duplication of activities. UN 6 - تم التشديد على أهمية تخطيط المهام بشكل متكامل للمهام وترتيبها بحسب الأولوية من أجل تركيز الجهود والموارد وكفالة اتساق الاستراتيجية وتفادي ازدواجية الأنشطة.
    In the same session the plenary adopted the proposed CFS Multi-year Programme of Work (MYPOW) for 2012-2013 and principles for the selection and prioritization of new streams of work. UN واعتمدت الجلسة العامة في الدورة نفسها برنامج العمل المتعدد السنوات المقترح للفترة 2012-2013 والمبادئ الخاصة باختيار مسارات العمل الجديدة وترتيبها بحسب الأولوية.
    (j) adopted the CFS Multi-Year Programme of Work (MYPOW) for 2014-2015, including the proposed HLPE report themes, major and other workstreams as well as the revised Guidance Note for selection and prioritization of CFS activities and recommended that the OEWG continues its work (para 68); UN (ي) اعتمدت برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 2014-2015، بما في ذلك المواضيع المقترحة لتقارير فريق الخبراء الرفيع المستوى ومسارات العمل الرئيسية ومسارات العمل الأخرى ذات الصلة، فضلاً عن المذكرة التوجيهية المراجعة لاختيار أنشطة اللجنة وترتيبها بحسب الأولوية وأوصت مجموعة العمل المفتوحة العضوية بمتابعة عملها (الفقرة 68)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more