The Secretariat sends the final draft to the Division of Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى شعبة خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
In this connection, we would like to emphasize that the Committee should make it a matter of routine to obtain and translate the judgement of the appellate court that has heard the precise claim brought before the Committee. | UN | ونود أن نؤكد في هذا الصدد أنه ينبغي أن يكون من إجراءات اللجنة الروتينية الحصول على الحكم الصادر من محكمة الاستئناف التي نظرت في البلاغ المحدد المعروض عليها وترجمته. |
A volume cannot be published unless it is complete and translated into English or French, or both. | UN | ولا يمكن نشر مجلد ما إلا بعد اكتماله وترجمته إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو كليهما. |
Difficulties with the use and translation of the new suggested term " submission " were highlighted. | UN | وشُدد على وجود صعوبات في استخدام هذا التعبير المقترح الجديد وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى دائرة المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to the Division of Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى قسم خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
Design, lay-out and translation of the book into a number of different languages will take place in the second and third quarters of the year. | UN | وسيجري تصميم الكتاب وتحديد شكله وترجمته إلى عدة لغات، في الربعين الثاني والثالث من العام. |
The Board recommended that a further $150,000 be set aside to ensure its publication and translation in all of the official languages of the United Nations. | UN | وأوصى المجلس بتخصيص مبلغ إضافي قدره 000 150 دولار لكفالة نشر المنشور وترجمته بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
However, the resolution was only adopted in June 2005, hence the update and translation of the contingent-owned equipment manual was delayed. | UN | وبما أن قرار الجمعية العامة لم يتخذ إلا في حزيران/يونيه 2005، فقد تأخر استكمال دليل المعدات المملوكة للوحدات وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Programme also assisted the National Security Adviser in the finalization and translation into Dari of the draft strategy for submission to the Cabinet. | UN | وساعد البرنامج أيضا مستشار الأمن الوطني على وضع مشروع الاستراتيجية في صيغته النهائية وترجمته إلى اللغة الدارية بغية تقديمه إلى مجلس الوزراء. |
The Secretariat sends the final draft to the Division of Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى شعبة خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to the Division of Conference Services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى شعبة خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to the Division of Conference Services for editing and translation | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى شعبة خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Secretariat sends the final draft to the Division of Conference Services, United Nations Office at Nairobi, for editing and translation | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى شعبة خدمات المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي لتحريره وترجمته |
This commitment, however, remains elusive and difficult to attain as the complex nature of the social integration concept renders it difficult to operationalize and translate it into policy-oriented actions. | UN | بيد أن هذا الالتزام لا يزال بعيد المنال ويصعب تحقيقه، نظرا إلى أن الطبيعة المعقدة لمفهوم الإدماج الاجتماعي تجعل تفعيله وترجمته إلى أعمال موجهة نحو السياسات مسألة صعبة. |
It has been edited and translated by the Secretariat of the Multilateral Fund. | UN | وقد تم تحرير هذا التقرير وترجمته بواسطة أمانة الصندوق المتعدد الأطراف. |
It was becoming increasingly clear that the future well-being of humankind would depend on the courage of its leaders and their ability to grasp the full meaning of interdependence and to translate it into practical actions. | UN | وقد أصبح من الواضح أكثــر فأكثر أن خير البشريــة في المستقبل لا يمكن تأمينه ما لم يكن للقادة الشجاعة ونفاذ البصيرة اللازمين ﻹدراك معنى مفهوم الترابط إدراكا جيدا وترجمته الى إجراءات عملية. |
She would be writing to the specialized bodies working in that area to help produce, translate and distribute the manual. | UN | وقالت إنها ستكتب إلى الهيئات المتخصصة العاملة في هذا المجال للمساعدة في إعداد الدليل وترجمته وتوزيعه. |